Перевод "относительная сухость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сухость - перевод : относительная сухость - перевод :
ключевые слова : Mouth Nausea Effects

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

относительная плотность
(m) Relative density
Относительная влажность
Show To dos
Относительная колориметрическая
Relative Colorimetric
Относительная колориметрическая
Relative colorimetric
m) относительная плотность
(v) humidity and
Это относительная незараженность.
It's pretty clean.
относительная стабильность сирийского фунта
A relatively stable Syrian pound
Существует Абсолютная Истина и относительная.
There's Absolute Truth and relative truth.
Но относительная атомная масса меняется.
But the relative atomic mass does change.
Как относительная величина и вовсе ничтожное.
Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small.
Сухость эта огорчила Кити, и она не могла удержаться от желания загладить холодность матери.
Kitty was sorry to hear that dry tone and could not resist the desire to counteract her mother's coldness.
В связи с этим относительная приоритетность не устанавливалась.
Accordingly, no attempt has been made to assign relative priorities.
Относительная стабильность, которой некогда пользовалась Европа, была нарушена.
The relative stability Europe once enjoyed has been upset.
Так что это, а, хороший бит сухость и вы будете видим это в домашних тоже.
So this, a, a nice bit of dryness and you'll see this in homework too.
Это относительная незараженность. Если вы здоровы, вы относительно здоровы.
It's pretty clean. If you're healthy, you're pretty healthy.
Относительная близость звезды позволяет проводить тщательные наблюдения её вспышечной активности.
The proximity of the star allows for detailed observation of its flare activity.
Относительная влажность от 46 в июне до 76 в августе.
The relative humidity varies from 46 in June to 76 in August.
В период с 1983 по 1989 год отмечалась относительная стабильность.
From 1983 to 1989 the situation was relatively stable.
а) Если относительная плотность подлежащих перевозке веществ не превышает 1,2
(a) Where the substances to be transported have a relative density not exceeding 1.2
Относительная неудача структурной перестройки в странах с низким уровнем дохода
Relative failure of adjustment in low income countries
Относительная перенаселенность некоторых тюрем была устранена после принятия новых мер.
The relative overcrowding in certain prisons has been eliminated through the implementation of new measures.
Дерево до 30 40 м высотой и раскидистой кроной, плохо переносит сухость воздуха и почвы, чувствительно к холоду.
Dvorak, W. S., G. R. Hodge, E. A. Gutiérrez, L. F. Osorio, F. S. Malan and T. K. Stanger.
Местным властям была дана относительная свобода, в том числе в экономике.
The local authority was given near autonomy, especially in its economic affairs.
Заражению благоприятствует темпера тура около 20 С и относительная влажность выше 80 .
Infection is favoured by temperatures around 20 C and relative humidity of 80 plus.
Его относительная атомная масса является дробным числом. Примерно 52 серебра имеет 60 нейтронов, около 48 62, так что относительная атомная масса серебра между 107 ю и 109 ю
About 52 of silver has 60 neutrons and about 48 has 62.
Его относительная осторожность на Ближнем Востоке позволила народам данного региона действовать самостоятельно.
His relative discretion in the Middle East has allowed people there to act for themselves.
Правда, относительная значимость различных сценариев в значительной степени определяется характеристиками конкретных участков.
However, the relative significance of the different scenarios was to a large extent determined by site specific characteristics.
Относительная позиция экранного уведомления, возможные варианты слева, справа, посередине и в центре.
The relative position of the OSD. Possible choices are Left, Middle, Right and Center.
И ему стало еще страшнее, когда он, целуясь, почувствовал губами сухость тела брата и увидал вблизи его большие, странно светящиеся глаза.
He was still more terrified when, kissing his brother's face, his lips felt the dryness of the skin and he saw his large strangely brilliant eyes close at hand.
Эти компании быстро европеизируются , а относительная доля их домашней зоны уменьшается еще быстрее.
These companies are Europeanizing fast, and the relative weight of their home base is declining even faster.
В радиогалактиках имеются потоки ускоренных частиц, чья относительная скорость почти равна скорости света.
But these radio galaxies have this feature about these jets of accelerated particles at relative speeds. Almost at light speed.
Для развития болезни оптимальной является относительная влажность 90 и температура выше 17 С.
Disease development is optimal at 90 relative humidity with temperatures above 17 C.
Чем выше относительная влажность, тем точка росы выше и ближе к фактической температуре воздуха.
A high relative humidity implies that the dew point is closer to the current air temperature.
Температура окружающей среды должна составлять 23 С 5 С, а относительная влажность 65 15 .
The ambient conditions shall be at 23  C 5  C and 65 15 per cent relative humidity.
d) относительная роль прекращения операций компанией в ситуациях серьезных или систематических нарушений прав человека.
(d) The relative value of a business withdrawing its operations in situations of grave or systematic human rights abuse.
Температура окружающей среды должна составлять 23 5 С, а относительная влажность (ОВ) 65 15 .
The ambient conditions shall be at 23 5 C and 65 15 per cent relative humidity (RH).
Это относительная цифра, шкала, мы не считали в штуках или исходя из количества участников акций.
It's not like we counted the number of people participating in each protest action, Titkov said.
Относительная влажность колеблется от 60 до 90 , а количество осадков составляет 1500 мм в год.
Its relative humidity varies between 60 to 90 while annual rainfall is 1500 mm per year.
e) относительная значимость того, чтобы государствам была предоставлена гибкость в вопросах применения процедуры рассмотрения сообщений
(e) The relative importance of allowing States flexibility in relation to the application of a communications procedure
Относительная доля средств, предназначенных на осуществление программ, которые были израсходованы через партнеров исполнителей, оставалась стабильной.
The relative share of programme funds disbursed through implementing partners has remained stable.
Относительное изменяется между этими 2 вещи здесь означает, что резинка разные, но это вещь относительная.
A relative change between these 2 things over here means the rubber band is different, but it's a relative thing.
Осадки 400 мм в год, количество солнечных часов в году 2 150, относительная влажность воздуха 69 .
The average rainfall in the city is 400 mm per year, the average humidity is about 69 , and the average number of sunlight per year is 2,150 hours.
Относительная роль промышленности в образовании выбросов ТЧ10 и ТЧ2,5 несколько уменьшилась, а роль сектора транспорта возросла.
The relative contribution of industry to PM10 and PM2.5 emissions decreased slightly and the contribution of transport increased.
В результате увеличивается количество учащихся в учебных заведениях, а также абсолютная и относительная стоимость содержания учебных заведений.
As a result, the number of participants in educational institutions, as well as the absolute and relative costs of these institutions, is increasing.
Включает ли Декларация Прав Человека такие понятия как относительно признанные права , относительная защита определенного права и подобное?
Does the Universal Declaration of Human Rights include terms such as relatively recognized rights, relative protection of a certain right, and the like?

 

Похожие Запросы : сухость глаз - сухость влагалища - торт сухость - глазное сухость - сухость кожи - сухость во рту - сухость в горле - сухость во рту - относительная стоимость - относительная плотность - относительная депривация - относительная мощность - относительная доля