Перевод "относительная цена продажи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
цена - перевод : продажи - перевод : цена - перевод : цена - перевод : цена - перевод : цена - перевод : цена - перевод : Цена - перевод : относительная цена продажи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Цена продажи коэфф.за переработку | Selling price processing index |
Через год цена продажи повысилась до 12,500 франков. | One year later the selling price had been raised to 12,500 francs. |
Так, цена продажи равна 1,5q разделить на 100. | So selling price is equal to 1.5q over 100. |
Его цена продажи в Китае составит теперь 8 юаней. | His selling price in China will now be 8 Yuan. |
Расчет НДС, например, основан на разнице между закупочной ценой и ценой продажи должна учитываться окончательная цена продажи средств производства и техники, а не их предварительная цена. | VAT, for example, is based on the difference between the purchasing and selling price it is the final selling price of inputs and not the provisional one that has to be taken Into consideration. |
относительная плотность | (m) Relative density |
Относительная влажность | Show To dos |
Относительная колориметрическая | Relative Colorimetric |
Относительная колориметрическая | Relative colorimetric |
m) относительная плотность | (v) humidity and |
Это относительная незараженность. | It's pretty clean. |
Так, цена продажи равна 1,5 умножить на с, что равно q разделить на 100. | So selling price is equal to 1.5 times c, which is q over a 100. |
Окончательная цена продажи средств про изводства, техники и услуг будет равна предварительной цене минус скидка. | The final selling prices of the inputs and services amounts to the provisional price minus the rebates. |
относительная стабильность сирийского фунта | A relatively stable Syrian pound |
Существует Абсолютная Истина и относительная. | There's Absolute Truth and relative truth. |
Но относительная атомная масса меняется. | But the relative atomic mass does change. |
А потом мы могли бы просто заменить с, или стоимость здесь, цена продажи составляет 150 от этого числа. | And then we could just substitute c,or the cost here, the selling price is 150 of this. |
Как относительная величина и вовсе ничтожное. | Expressed in the relevant unit, it is spectacularly small. |
Относительная цена товаров, произведенных в развитых странах (их действительный обменный курс) требует обесценивания в сравнении с развивающимися странами, для того чтобы компенсировать ожидаемый спад внутреннего спроса. | The relative price of the goods produced in the advanced countries (their real exchange rate) needs to depreciate vis à vis the emerging countries in order to compensate for the expected shortfall in internal demand. |
Такова цена мира такова цена восстановления страны такова цена будущего страны. | This is the price of peace this is the price of reconstructing the country this is the price of the country apos s future. |
Цена? | The price? |
Цена | Cost |
Цена | Price |
Их волнуют всего лишь три аспекта, а именно цена, цена и цена. | They just care about three things and three things only price, price and price. |
Перед первыми продажами серии XB начальная цена была значительно завышена, что подняло первоначальную цену продажи от суммы в 7,995 до 9,995. | Before the first XB was sold, the cost was well over the target, leading to a sales price increase from the original price of 7,995 to 9,995. |
В связи с этим относительная приоритетность не устанавливалась. | Accordingly, no attempt has been made to assign relative priorities. |
Относительная стабильность, которой некогда пользовалась Европа, была нарушена. | The relative stability Europe once enjoyed has been upset. |
Цена реформ | Paying the Price of Reform |
Цена мира | The Price of Peace |
Цена бездействия | The Price of Inaction |
Цена неравенства | The Price of Inequality |
Цена биоразнообразия | The Price of Biodiversity |
Какова цена? | What is the price? |
Цена неразумна. | The price is not reasonable. |
Цена разумная. | The price is reasonable. |
Цена выросла. | The price rose. |
Какова цена? | What's the price? |
Цена правильная. | The price is right. |
Цена хорошая. | The price is good. |
Цена высоковата. | The price is very high. |
Цена повысилась. | The price has gone up. |
Цена высока. | The price is high. |
Цена разумная. | This price is reasonable. |
Цена 300. | The cost is 300. |
Цена 300 . | The cost is 300. |
Похожие Запросы : цена продажи - цена продажи - цена продажи - цена продажи - цена продажи - цена продажи единицы - текущая цена продажи - окончательная цена продажи - полная цена продажи - Минимальная цена продажи - цена продажи ожидания - окончательная цена продажи - оптовая цена продажи - Ориентировочная цена продажи