Перевод "относительное местоимение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
местоимение - перевод : местоимение - перевод : относительное местоимение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
местоимение | Pronoun |
вопросительное местоимение | Interrogatory |
Это странное местоимение или прилагательное. | It s a strange pronoun or adjective. |
Относительное положение | Relative position |
Португальское местоимение eu происходит от латинского ego . | The Portuguese pronoun eu came from Latin ego . |
Мы заменим lt существительное местоимение gt терминалом Я . | We'll replace noun with the terminal I. |
Вместо этого она будет использовать местоимение или отец моего ребенка . | Instead, she will use a pronoun or father of my child . |
Не знаю, почему английское местоимение I пишется всегда заглавной буквой. | I don't know why the English pronoun I always appears with a capital letter. |
Приложение 6 Относительное спектральное распределение ксенона | Annex 6 Xenon relative spectral distribution |
Мы называем их относительное пресечение движения. | We call them relative motion constraints. |
Я не знаю, почему английское местоимение Я всегда с заглавной буквы. | I don't know why the English pronoun I always appears with a capital letter. |
Мы можем заменить lt подлежащее gt на lt существительное местоимение gt . | We can replace subject with noun. |
У меня очень относительное понятие о безопасности. | I have a very relativistic view of security. |
Достаточно сказать, что демократия часто понятие относительное. | Suffice it to say that democracy is often relative. |
Сейчас наблюдается относительное изобилие ликвидности на частных рынках. | There is now a relative abundance of liquidity in private markets. |
Хотя в Конституции используется местоимение мужского рода, эти права распространяются и на женщин. | Although the Constitution says he , these rights are also afforded to women. |
Вопрос в том, как долго это относительное спокойствие просуществует. | The question is how long this relative calm will prevail. |
К 1950 году относительное положение греческой экономики резко ухудшилось. | By 1950 the relative position of the Greek economy had dramatically deteriorated. |
Подчеркивалось, что иерархия действует как относительное и контекстуальное понятие. | It was stressed that hierarchy operated in a relational and contextual manner. |
Они используют местоимение первого лица, Я , чаще чем те, кто действительно был в отеле. | They also used the first person singular, I, way more than the people that actually stayed there. |
Опять же, они сделаны Гауссом, и мы получаем относительное пресечение измерения. | Again, they are captured by Gaussians, and we get relative measurement contraints. |
Другое разбазаренное приобретение с серьезными политическими последствиями это относительное равенство, завещанное коммунизмом. | Another squandered legacy with serious political consequences was the relative equality bequeathed by Communism. |
Укрепляется независимость различных ветвей власти, происходит относительное усиление законодательной и судебной ветвей. | A growing independence between branches of Government and a strengthening of the relative power of the legislative and judicial branches is also being implemented. |
Относительное положение развивающихся и развитых стран изменилось, и появились новые механизмы роста. | The relative positions of countries in the developing and the developed worlds have changed, and new growth poles have emerged. |
Пока мы должным образом не постигнем абсолютное, как мы сможем отрегулировать относительное? | Unless you properly conceive the Absolute, then how will you know to adjust the relative? |
Когда мы используем сглаживание по Лапласу, мы смотрим на относительное количество значений. | Thrun So in Laplacian smoothing we look at the relative counts. |
Соглашение в Дохе может обеспечить относительное спокойствие на несколько месяцев или даже лет. | The Doha agreement might allow a number of months, or years, of relative calm. |
Несмотря на нынешнее относительное спокойствие, неважное экономическое положение продолжает мешать общему подъему Косово. | While it may be fairly calm at the moment, the poor economic situation continues to hamper Kosovo's overall recovery. |
Общая степень размывания Сохранение деталей определяет относительное сглаживание, Анизотропия направленность, Размывание суммарный эффект. | Total smoothing power if the Detail Factor sets the relative smoothing and the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall effect. |
наряду с этим финальный гласный слова i или e меняется на a , если имеется иное клитическое местоимение, чем nna . | The final vowel i of these pronouns is retained only in the absolutive, becoming u in all other cases, e.g. |
4. отмечает также относительное улучшение положения со своевременным выпуском документов для пятьдесят восьмой сессии | 4. Also notes the relative improvement in the timely issuance of documents for the fifty eighth session |
В третьих, Земля и Луна имеют одинаковые изотопные подписи кислорода (относительное содержание изотопов кислорода). | Third, the Earth and Moon have the same oxygen isotopic signature (relative abundance of the oxygen isotopes). |
Относительное изменение фаз базового состояния с энергией formula_16 есть formula_24 где formula_25 постоянная Планка. | The relative phase change of the basis state with energy formula_8 is formula_16 where formula_17 is Planck's constant. |
Относительное старение пожилого населения само по себе становится существенной характеристикой процесса старения в регионе. | Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region. |
Уже существуют зловещие признаки того, что относительное терпение, демонстрируемое этой группой, может подойти к концу. | There are ominous indications that the relative forbearance of this group may end. |
Но относительное уменьшение рабочих часов также происходит из за победы профсоюзов в получении обязательного отпуска. | But the relative decline in work hours is also due to trade unions' success in winning compulsory vacation time. |
В зависимости от подсчёта голосов, либо относительное, либо абсолютное большинство хотело бы уменьшить число иммигрантов. | Depending on the poll, either a plurality or majority wants fewer immigrants. |
Относительное затишье в отношении Китая может объясняться преобладанием темы войны в Ираке в американских новостях. | The relative silence about China in the US these days may be due merely to the news dominance of the Iraq War. |
В период, характеризовавшийся большей политической неопределенностью в стране, в южной части Ливана наблюдалось относительное спокойствие. | During a period characterized by heightened political uncertainty in the country, southern Lebanon enjoyed a relative calm. |
С Рождества по тот самый день воскресенье на всех фронтах в Дарфуре отмечалось относительное спокойствие. | From Christmas to that particular day Sunday it was relatively calm in Darfur on all fronts. |
Относительное значение переводов (в сравнении с другими видами поступлений капитала) неодинаково для различных стран получателей. | The importance of remittances relative to other capital flows varies considerably across receiving countries. |
За последние два десятилетия относительное увеличение мощности рыболовецкого флота вдвое превышало общий улов морских рыб. | relative terms, during the past two decades, increases in fleet capacity have been twice those of the total marine fish catches. |
Относительное изменяется между этими 2 вещи здесь означает, что резинка разные, но это вещь относительная. | A relative change between these 2 things over here means the rubber band is different, but it's a relative thing. |
Относительное ослабление происходит, если давление на окружающую среду увеличивается медленнее, чем растет соответствующий экономический показатель. | Relative decoupling occurs when an environmental pressure grows, but more slowly than the underlying economic driver. |
Конкурентоспособность, обычно измеряемая в выражении затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции, понятие относительное. | Competitiveness, which is usually measured in terms of unit labor costs, is a relative concept. |
Похожие Запросы : личное местоимение - притяжательное местоимение - возвратное местоимение - неопределенный местоимение - вопросительное местоимение - мужское местоимение - пол местоимение - относительное воздействие - относительное преимущество - относительное изменение - относительное перемещение - относительное время