Перевод "отношение менеджера" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод : отношение менеджера - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Жена менеджера.
The manager's wife.
Задержи менеджера.
Get ahold of the manager.
Позовите менеджера!
I want to see the manager!
Настройки менеджера окон
Window Manager Tweaks
Окно менеджера ключей
Key Manager Window
Окно менеджера ключей
Key manager window
Окно менеджера ключей
File manager integration
Исправления менеджера QMake
QMake project manager patches
Ошибка менеджера сертификатов
Certificate Manager Error
Сообщение менеджера пакетов
Package Manager Messages
С женой менеджера.
The manager's wife.
Не беспокой менеджера.
Do not bother the manager.
Позовите мне менеджера.
Call the manager for me.
Игра симулятор футбольного менеджера
A soccer manager game
Эмулятор оконного менеджера Sugar
The emulator for the Sugar Desktop Environment
Президент назначил нового менеджера.
The president appointed a new manager.
Она работает помощницей менеджера.
She works as an assistant to the manager.
Тома повысили до менеджера.
Tom was promoted to manager.
Интеграция файлового менеджера KDEGenericName
KDE File Manager Integration
Оставила на дежурного менеджера.
I left my manager in charge.
О. С женой менеджера.
Oh. The manager's wife.
Учитель, это сын менеджера.
Teacher, is the son of the manager.
Ты прикончил моего менеджера.
That was my manager you knocked off.
konqueror в роли менеджера файлов
konqueror the File Manager
Сеансы файлового менеджера Midnight Commander
Root Midnight Commander sessions
Снимок экрана окна менеджера ключей
Here's a screen shot of key management
4 Районных менеджера по продажам
4 District sales managers
Найдите себе другого менеджера. Нетнет.
Get yourself a new manager.
Где я могу найти менеджера?
Where can I find the manager?
Foodwatch пытается сохранять давление на менеджера.
Foodwatch is striving to keep up the pressure on the manager.
Загрузить с помощью менеджера загрузки AMZ
Download with AMZ Downloader
Я перевожу только для моего менеджера.
I translate only for my manager.
Том устроился на работу помощником менеджера.
Tom got a job as assistant manager.
Меня не интересует работа генерального менеджера.
I'm not interested in being a general manager.
Импорт из менеджера коллекций книг Alexandria
Import data from the Alexandria book collection manager
Может быть, мне лучше позвать менеджера.
Perhaps I better get the manager.
Другого такого менеджера мне не найти.
No one can manage me as well as Monte.
Но где мне взять другого менеджера?
But where will I get a new manager?
Какого менеджера вы для меня нашли?
And what kind of manager did you get for me, huh?
Или, может, ты хочешь вызвать менеджера?
Or perhaps if we call the manager.
Просмотр файловой системы с помощью файлового менеджера
Browse the filesystem with the file manager
Импортировать из файла менеджера коллекций фильмов Ant
Import an Ant Movie Catalog data file
Надо действительно позвать менеджера Дерека сыграть это.
I should really get Derek's manager to come and play it.
Знаете, у меня не было хорошего менеджера.
I didn't have the right manager. Al Gore
Уровень участия II (уровень менеджера по продукции )
Contribution Level II ( product manager level)

 

Похожие Запросы : обеспечение менеджера - место менеджера - помощник менеджера - должность менеджера - утверждение менеджера - утверждение менеджера - смена менеджера - назначить менеджера - запуск менеджера - тень менеджера - два менеджера - запись менеджера - карьера менеджера - выбор менеджера