Перевод "оформите заказ" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заказ - перевод : заказ - перевод : заказ - перевод : оформите заказ - перевод : Заказ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как только вы оформите заказ, мы доставим вам Коллекцию на 175 грузовиках YouTube. | As soon as you sign up, we will dispatch a fleet of 175 YouTube trucks to your home. |
Если вы оформите заказ прямо сейчас, мы подарим такую же коллекцию вашему другу или родственнику ...совершенно БЕСПЛАТНО. | And if you sign up now, we'll give the entire DVD library to a friend or relative of your choice ...totally free. |
Заказ? | An order? |
Подтвердите заказ. | Confirm the order. |
Заказ готов? | The order... is ready? |
Ваш заказ. | Here we go. |
Большой заказ. | That's a big order. |
Сделайте заказ. | You go ahead and order lunch. |
Жизнь на заказ | Life Made to Order |
Ваш заказ готов. | Your order is ready. |
Я подтвердил заказ. | I confirmed the order. |
Я подтвердила заказ. | I confirmed the order. |
Вы сделали заказ? | Have you ordered? |
Ты сделал заказ? | Have you ordered? |
Ты сделала заказ? | Have you ordered? |
Вот ваш заказ. | Here's your order. |
Я отменила заказ. | I canceled the order. |
Я отменил заказ. | I canceled the order. |
Где мой заказ? | Where's my order? |
Производится под заказ. | Made to order. |
Мы получили заказ. | So we took the commission. |
Это заказ Хендриксона. | It's the Hendrickson order. |
Отмените мой заказ. | Cancel my order. |
И отменил заказ. | And cancelled them. |
Чтобы создать обратную ссылку, оформите как вложенный шаблон ту часть выражения, которую нужно запомнить. | If you want to use a back reference, use a sub pattern to have the desired part of the pattern remembered. |
Вы готовы сделать заказ? | Are you ready to order? |
Отмените, пожалуйста, наш заказ. | Please cancel our order. |
Кто готов сделать заказ? | Who's ready to order? |
Я готов сделать заказ. | I'm ready to order. |
Я готова сделать заказ. | I'm ready to order. |
Ваш заказ был отменён. | Your order has been canceled. |
Ваш заказ был выполнен. | Your order has been carried out. |
Я уже сделал заказ. | I've already ordered. |
Я приму здесь заказ. | I'll get the order here. |
Спокойно, товарищи, предварительный заказ. | Easy, people. Advance reservation. |
Тогда мы сделаем заказ. | It'll have to do then. |
Спасибо за ваш заказ. | Thank you for your order. |
Вы уже сделали заказ? | Have you ordered? |
Ваш заказ мр Донахью. | Here you are, Mr. Donahue. |
Я отправлю заказ вечером. | I'll order some this afternoon. |
Ну, вы примете заказ? | Well, are you going to take that order? |
Вы готовы сделать заказ? | Wish to order now, sir? |
Благодарю за ваш заказ. | Thanks for your orders. |
Заказ можно легко отменить. | It's easy to cancel an order. |
Заходи и делай заказ. | You go ahead and order. |
Похожие Запросы : предварительный заказ заказ - изготовленный на заказ заказ - пенитенциарная заказ - проскальзывания заказ - заказ перспективным - Заказ подтвержден - поздний заказ - продажа заказ - заказ инжиниринг - заказ расчистка