Перевод "очевидно что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очевидно - перевод : очевидно - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : очевидно - перевод : очевидно - перевод : очевидно - перевод : очевидно - перевод : что - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что, очевидно, неправда. | That is obviously a lie. |
Очевидно, что российские | NIS companies operating n the field of defence related technology or other politically sensitive or strategically important areas will obviously need to obtain government approval for |
Очевидно, что нет. | Clearly, you're not. |
Кажется, что очевидно, что происходит. | It seems like a very obvious thing that's happening |
Очевидно, что необходимо изменить | The |
Очевидно, что Интернет влияет. | It s evident that Internet matters. |
Очевидно, что мир меняется. | The obvious fact that the world changes. |
Очевидно, что он виновен. | It is clear that he is guilty. |
Очевидно, что ты солгал. | It's obvious that you told a lie. |
Очевидно, что он прав. | It is obvious that he is right. |
Очевидно, что он неправ. | Obviously he is wrong. |
Очевидно, что она больна. | It's obvious that she's sick. |
Очевидно, что она нездорова. | It's obvious that she's sick. |
Очевидно, что он солгал. | It's obvious that he lied. |
Очевидно, что он прав. | It's obvious that he's right. |
Очевидно, что Вы неправы. | It's obvious that you're wrong. |
Очевидно, что есть проблема. | Obviously, there's a problem. |
Очевидно, что это ложь. | It is obvious that that is a lie. |
Очевидно, что Земля круглая. | It is evident that the Earth is round. |
Очевидно, мало что изменилось. | Apparently, not much has changed. |
Очевидно, что ты прав. | Apparently you're right. |
Очевидно, что это мошенничество. | Clearly, it's a fraud. |
Очевидно, что ты врёшь. | It's obvious that you're lying. |
Очевидно, что вы лжёте. | It's obvious that you're lying. |
Очевидно, что он упрощен. | And I made all of their balance sheets look the same. All of these banks, each of these kind of represents the balance sheet of a bank. |
Очевидно, что они подключены. | Obviously they're connected. |
Очевидно, что это цепь. | It's just going to be a chain. |
Очевидно, что ответ нет . | And the answer, obviously, is not. |
Очевидно, что это застывание. | Clearly it's freezing. |
Очевидно, что то аморальное, но что? | Something immoral, apparently, but what? |
Очевидно, что время Аббаса проходит. | Indeed, Abbas s time is running out. |
Очевидно, что этого очень недоставало. | Clearly, that was lacking. |
Очевидно, что нужен новый подход. | Clearly, a new approach is needed. |
Довольно очевидно, что это такое. | Fairly obvious what that is. |
Очевидно, что телефоны сделали чудо. | Clearly, cellphones have done wonders. |
Очевидно, что дефолт стал неизбежным. | Eventually, default became inevitable. |
Очевидно, что то случилось необыкновенное. | Evidently something unusual had happened. |
Очевидно, что необходимо изменитьстатус кво. | Thestatus quo clearly has to be changed. |
Очевидно, что нет никаких причин. | Of course, there is no reason. |
Очевидно, что он сделал это. | It is evident that he did it. |
Очевидно, что он сделал ошибку. | It is evident that he has made a mistake. |
Очевидно, что он совершил ошибку. | It is evident that he has made a mistake. |
Всем очевидно, что он влюблен. | It's evident to everybody that he's in love. |
Было очевидно, что они солгали. | It was obvious that they had lied. |
Он лжёт? Очевидно, что да . | Is he lying? Obviously. |
Похожие Запросы : очевидно, что - что очевидно - очевидно, что - что, очевидно, - очевидно очевидно, - очевидно, что это - очевидно, что необходимо - очевидно, - очевидно,