Перевод "очень горжусь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : горжусь - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень горжусь - перевод : очень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Очень горжусь, Итан. | Prouder than a cat with a dozen kittens. |
Я очень горжусь Томом. | I'm very proud of Tom. |
Я очень горжусь Томом. | I'm really proud of Tom. |
Я очень горжусь Томом. | I'm real proud of Tom. |
Я очень этим горжусь. | I'm really proud of this. |
Я очень горжусь ими. | I'm very proud of them. |
Я очень ими горжусь. | I'm very proud of them. |
Я ими очень горжусь. | I'm very proud of them. |
Я очень горжусь ей. | I'm very proud of her. |
Я ей очень горжусь. | I'm very proud of her. |
Я очень этим горжусь. | I'm very proud of that. |
Я очень этим горжусь. | I'm really proud of that. |
Я очень горжусь собой. | I'm very proud of myself. |
Я этим очень горжусь. | I'm very proud of it. |
Я им очень горжусь. | I am very proud of him. |
Я очень горжусь им. | I was very proud of it. |
Я очень горжусь вами. | I am very proud of you. |
Я им очень горжусь. | I'm very proud of him. |
Я очень горжусь своим отцом. | I'm very proud of my father. |
Я очень горжусь своим сыном. | I'm very proud of my son. |
Я очень горжусь моей дочерью. | I'm very proud of my daughter. |
Я очень горжусь моими родителями. | I'm very proud of my parents. |
Я сегодня очень горжусь собой. | Today I'm very proud of myself. |
Я очень горжусь этой командой. | I'm very proud of this team. |
Я очень горжусь этими детьми. | I'm really proud of these kids. |
Я очень горжусь этими ребятами. | I'm really proud of those guys. |
Я очень горжусь этими парнями. | I'm really proud of those guys. |
Я очень горжусь нашими студентами. | I'm very proud of our students. |
Я всеми вами очень горжусь. | I'm very proud of all of you. |
Это то, чем я очень горжусь. | This is something I'm very proud of. |
Вторым источником я лично очень горжусь. | The second is a resource I'm personally really proud of. |
Я очень горжусь тобой сегодня, дорогая. | I'm very proud of you tonight, my dear. |
И я очень горжусь тем, что мы сделали. | And I'm very proud of what they did. |
И этому я очень рад, даже горжусь ими. | And this made me happy and proud. |
Я все прекрасно знаю и очень собой горжусь. | I know well enough. I am also proud of myself. |
Я очень горжусь формой. Почему бы и нет? | I'm very proud to wear this uniform. |
Я очень горжусь тем, что являюсь частью этого проекта. | I'm very proud to be part of this project. |
Это не очень интересно для леди но я горжусь ей. | I don't suppose it looks like much to a lady... but I can't help being proud of it. |
Горжусь. | I'm proud. |
Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей. | I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings. |
Горжусь ей! | Proud of her! |
Я горжусь. | I know. I'm so proud. |
Горжусь тобой. | INTO GETTING MARRIED AGAINST HER BETTER JUDGMENT. SHE ASKED US FOR HELP. |
Горжусь тобой. | You certainly delivered the goods. |
Я лично очень горжусь Вашим великолепным избранием и желаю Вам всего наилучшего. | On a personal note, I take great pride in your brilliant election and extend best wishes to you. |
Похожие Запросы : горжусь этим - я горжусь - я горжусь - горжусь им - я горжусь - я горжусь - горжусь быть - горжусь тобой - действительно горжусь - не горжусь - очень-очень