Перевод "очищенные назад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : очищенные - перевод : назад - перевод : очищенные назад - перевод :
ключевые слова : Month Hour Died Week

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прикасаются к нему только очищенные.
Only they can reach it who are clean (of mind).
К нему прикасаются только очищенные.
Only they can reach it who are clean (of mind).
Прикасаются к нему только очищенные.
None may touch it, except with ablution.
К нему прикасаются только очищенные.
None may touch it, except with ablution.
Прикасаются к нему только очищенные.
none but the purified shall touch,
К нему прикасаются только очищенные.
none but the purified shall touch,
Прикасаются к нему только очищенные.
Which none can touch except the purified.
К нему прикасаются только очищенные.
Which none can touch except the purified.
Прикасаются к нему только очищенные.
Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels).
К нему прикасаются только очищенные.
Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels).
Прикасаются к нему только очищенные.
None can grasp it except the purified.
К нему прикасаются только очищенные.
None can grasp it except the purified.
Прикасаются к нему только очищенные.
which none but the pure may touch
К нему прикасаются только очищенные.
which none but the pure may touch
Прикасаются к нему только очищенные.
Which none toucheth save the purified,
К нему прикасаются только очищенные.
Which none toucheth save the purified,
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
An Apostle from God, reading out hallowed pages
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
An Apostle from God, reading out hallowed pages
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
(The clear proof is) the Noble Messenger from Allah, who reads the pure pages.
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
(The clear proof is) the Noble Messenger from Allah, who reads the pure pages.
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
a Messenger from God, reciting pages purified,
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
a Messenger from God, reciting pages purified,
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed.
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed.
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages purified from Al Batil (falsehood, etc.) .
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages purified from Al Batil (falsehood, etc.) .
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
A messenger from God reciting purified scripts.
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
A messenger from God reciting purified scripts.
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
a Messenger from Allah, reciting from Purified Scrolls
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
a Messenger from Allah, reciting from Purified Scrolls
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки,
A messenger from Allah, reading purified pages
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки.
A messenger from Allah, reading purified pages
Очищенные пары затем выпускаются через другое ответвление Т образной конструкции.
The purified fumes are expelled via the other branch of the T shaped structure.
Ядра фисташковых орехов или Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов .
and or ) officially issued or
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
Only they can reach it who are clean (of mind).
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
None may touch it, except with ablution.
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
none but the purified shall touch,
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
Which none can touch except the purified.
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels).
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
None can grasp it except the purified.
У них там будут очищенные супруги, и они пребудут там вечно.
And they will have pure spouses therein, and they will abide therein forever.
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
which none but the pure may touch
У них там будут очищенные супруги, и они пребудут там вечно.
And there will be pure spouses for them and therein they will live for ever.
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
Which none toucheth save the purified,
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) ангелы .
no one touches it except the pure ones

 

Похожие Запросы : очищенные детали - очищенные стали - очищенные томаты - очищенные нефтепродукты - очищенные данные - очищенные производные - очищенные сделки - очищенные средства - очищенные обычаи - очищенные креветки - очищенные товары - очищенные акции - очищенные грецкие орехи