Перевод "очищенные производные" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очищенные - перевод : производные - перевод : очищенные производные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Производные, производные, целые группы соединений сорбентов. | Derivatives, derivatives, these are whole big groups of many, many compounds, these sorbitans. |
Производные | Derivatives |
Производные классификаторы | Derived Classifiers |
Конденсированные производные также известны. | Condensed derivatives are also known. |
Прикасаются к нему только очищенные. | Only they can reach it who are clean (of mind). |
К нему прикасаются только очищенные. | Only they can reach it who are clean (of mind). |
Прикасаются к нему только очищенные. | None may touch it, except with ablution. |
К нему прикасаются только очищенные. | None may touch it, except with ablution. |
Прикасаются к нему только очищенные. | none but the purified shall touch, |
К нему прикасаются только очищенные. | none but the purified shall touch, |
Прикасаются к нему только очищенные. | Which none can touch except the purified. |
К нему прикасаются только очищенные. | Which none can touch except the purified. |
Прикасаются к нему только очищенные. | Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels). |
К нему прикасаются только очищенные. | Which (that Book with Allah) none can touch but the purified (i.e. the angels). |
Прикасаются к нему только очищенные. | None can grasp it except the purified. |
К нему прикасаются только очищенные. | None can grasp it except the purified. |
Прикасаются к нему только очищенные. | which none but the pure may touch |
К нему прикасаются только очищенные. | which none but the pure may touch |
Прикасаются к нему только очищенные. | Which none toucheth save the purified, |
К нему прикасаются только очищенные. | Which none toucheth save the purified, |
Это всего лишь частные производные. | It's just partial derivatives. |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | An Apostle from God, reading out hallowed pages |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | An Apostle from God, reading out hallowed pages |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | (The clear proof is) the Noble Messenger from Allah, who reads the pure pages. |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | (The clear proof is) the Noble Messenger from Allah, who reads the pure pages. |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | a Messenger from God, reciting pages purified, |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | a Messenger from God, reciting pages purified, |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed. |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | An apostle from Allah rehearsing Writs cleansed. |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages purified from Al Batil (falsehood, etc.) . |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages purified from Al Batil (falsehood, etc.) . |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | A messenger from God reciting purified scripts. |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | A messenger from God reciting purified scripts. |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | a Messenger from Allah, reciting from Purified Scrolls |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | a Messenger from Allah, reciting from Purified Scrolls |
посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки, | A messenger from Allah, reading purified pages |
Посланник от Аллаха, который читает очищенные свитки. | A messenger from Allah, reading purified pages |
И сейчас мы будем вычислять частные производные. | And now we just plug and chug and figure out the partial derivatives. |
Все решения это производные ваших прошлых реакций. | All decisions are based upon whatever reaction you had. |
Очищенные пары затем выпускаются через другое ответвление Т образной конструкции. | The purified fumes are expelled via the other branch of the T shaped structure. |
Ядра фисташковых орехов или Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов . | and or ) officially issued or |
Бензол и многие его производные проявляют канцерогенные свойства in vitro . | Benzene and many of its derivatives are known to be carcinogenic in vitro . |
Слово fuck и его производные употребляются в фильме 180 раз. | is not used in the film or on its soundtrack. |
Все это производные является наклон линии тангенса в любой точке. | All it really is derivatives is the slope of the tangent line at any point. |
Например, все художники проводят свои годы становления производя производные работы. | For instance all artists spend their formative years producing derivative work |
Похожие Запросы : очищенные детали - очищенные стали - очищенные томаты - очищенные назад - очищенные нефтепродукты - очищенные данные - очищенные сделки - очищенные средства - очищенные обычаи - очищенные креветки - очищенные товары - очищенные акции