Перевод "ошеломляющее место" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
место - перевод : место - перевод : место - перевод : ошеломляющее - перевод : ошеломляющее место - перевод : ошеломляющее место - перевод : место - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это ошеломляющее видение. | That's a stunning vision. |
Должно быть, ошеломляющее чувство. | It must be an overwhelming feeling. |
Ошеломляющее долговое бремя захватывает страну в порочный круг. | Debt overhang traps countries in a vicious circle. |
И это число, как вы могли предположить, довольно ошеломляющее. | And the number, as you might expect, is pretty staggering. |
Извинения за присутствие иностранцев на поезде необычное и ошеломляющее явление. | Apologizing for the presence of non Japanese people on a train is extremely unusual and perplexing. |
На протяжении месяцев контролируемые государством СМИ проводили ошеломляющее, тотальное наступление на Анкару. | For months, state controlled media conducted a staggering, all out offensive against Ankara. |
Ускорение процесса конвергенции биологических, физических и инженерных наук обещает ошеломляющее количество новых технологических решений. | An accelerating convergence of the biological, physical, and engineering sciences promises a stunning array of new technological solutions. |
Было ошеломляющее количество воды, еды и средств личной гигиены, что вынудило закрыть некоторые платформы. | The outpouring of water, food and sanitary products was overwhelming, forcing some platforms to be closed. |
Учитывая ошеломляющее количество программ, необходимых, чтобы заполнить временные интервалы, мониторинг содержания должен осуществляться максимально эффективно. | Given the staggering amount of programming needed to fill the time slots, content monitoring must be implemented with maximum efficiency. |
Наверное самой поразительной тенденцией в мировой макроэкономике за последние два десятилетия было ошеломляющее понижение неустойчивости роста производства. | Perhaps the most remarkable trend in global macroeconomics over the past two decades has been the stunning drop in the volatility of economic growth. |
Мы в состоянии превратить её в ошеломляющее разнообразие материалов, медикаментов, современной одежды, компьютеров, целый ряд других вещей. | We can turn it into a dazzling array of materials, medicine, modern clothing, laptops, a whole range of different things. |
И подводное инвалидное кресло, ставшее результатом этого эксперимента, позволило мне совершить самое ошеломляющее приключение за последние семь лет. | And the underwater wheelchair that has resulted has taken me on the most amazing journey over the last seven years. |
настолько потрясающее и ошеломляющее, что, наверное, как только я сниму это покрывало, вполне уместно будет просто ахнуть от изумления. | And it's something so astounding and so astonishing that I think maybe as I remove this cloth a suitable gasp of amazement might be appropriate. |
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби. | The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location. |
Они решили положиться на гражданское руководство и парламент, которые, проголосовав против плана Соединенных Штатов, отразили ошеломляющее чувство общественности, направленное против войны. | They chose to defer to the civilian leadership and to parliament, which, in voting down the US plan, reflected overwhelming public sentiment against the war. |
И одним из наших результатов оказалось ошеломляющее открытие что, в действительности, мы теряем природный капитал те блага, которые природа дарит нам. | And amongst our compiled results was the startling revelation that, in fact, we were losing natural capital the benefits that flow from nature to us. |
Это место десятых, место сотых и место тысячных. | This is the tenths, hundredths, thousandths place. |
Первое место, первое место. | First place, first place. |
Место захвата в заложники Место рождения | No. patronymic birth hostage Place of birth |
Место | The Place |
Место | Metal plate |
Место | See sketch |
Место | Place |
Место | Location |
Место | Temp |
Место | Location |
Место | Time |
Место | Place |
Место | Place |
Место | Parameter |
Место | The place |
Приехать на место значит прибыть на место. | To get to a place is To arrive at a place. |
b) фактическое место получения место получения по договору или фактическое место сдачи груза место сдачи груза по договору или | (b) The actual contractual place of receipt or the actual contractual place of delivery or |
В середине апреля 2015 года 800 человек погибло в крупнейшем зафиксированном кораблекрушении, что подчёркивает ошеломляющее увеличение количества беженцев и мигрантов, погибающих или пропадающих в море. | In mid April 2015, 800 people died in the largest refugee shipwreck on record, highlighting a staggering |
И пока в результате взлома не обнаружится что то ошеломляющее, а ля тайные директивы по отправке американского спецназа на Донбасс шумихи в России не будет. | And so long as they don t turn up something shocking as a result of the hack (à la secret directives to send US special forces into the Donbas), the story just isn t going to get much hype in Russia. |
Ошеломляющее количество жизней было затронуто развалом государств, ростом региональных и этнических конфликтов после окончания эры quot холодной войны quot и угрозой голода в огромных пропорциях. | A staggering number of lives have been affected by the breakup of States, by the growth in regional and ethnic conflicts since the end of the cold war era, and by the threat of famine of massive proportions. |
Здесь одно из великих чудес современности, настолько потрясающее и ошеломляющее, что, наверное, как только я сниму это покрывало, вполне уместно будет просто ахнуть от изумления. | I've got something here that I'm going to unveil, which is one of the great marvels of the modern age. And it's something so astounding and so astonishing that I think maybe as I remove this cloth a suitable gasp of amazement might be appropriate. |
Я скорее почувствовал почти враждебное место... ...Страшное место. | I sensed more, almost a hostile place... A... a scary place. |
Это место со сложной историей. Это священное место. | This site was a sacred space. |
Вот место, о котором я говорил. место фестиваля. | It's the place I was talking about for the film festival. |
Место Соня, и Алиса нехотя занял место марта | Dormouse's place, and Alice rather unwillingly took the place of the March |
Мне здесь не место. Мне здесь не место . | Not supposed to be here. |
Место удара. | Location of the impact. |
Место чистое? | Is the place clean? |
Роскошное место! | Luxurious place! |
Похожие Запросы : ошеломляющее количество - ошеломляющее устройство - ошеломляющее событие - Ошеломляющее количество - ошеломляющее окно - Ошеломляющее количество - ошеломляющее дополнение - место место