Перевод "ошибка произошла" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка произошла - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : ошибка произошла - перевод : ошибка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Произошла ошибка | Error has occurred |
Произошла ошибка. | An error occurred. |
Произошла ошибка. | The permission was denied. |
Ошибка произошла | Error occurred on |
Произошла ошибка. | It was all a mistake. |
Думаю, произошла ошибка. | I think there's been a mistake. |
Думаю, произошла ошибка. | I think there's been some mistake. |
Произошла непредвиденная ошибка. | An unexpected error has occurred. |
Произошла ошибка печатиName | A print error has occurred |
Произошла ошибка RPC. | An RPC error occurred. |
Произошла ошибка соединенияName | An error on connection has occurred |
произошла неизвестная ошибка | unknown exception caught |
Произошла неизвестная ошибка | Caught unknown exception |
Произошла системная ошибка. | A system error occurred. |
Произошла неописанная ошибка. | Specified document could not be opened. |
Произошла неописанная ошибка | Error Encountered |
Свиттибэлл... Произошла ошибка. | Sweetie Belle... |
К сожалению, произошла ошибка. | Unfortunately, an error has occurred. |
Произошла ошибка в медиапроигрывателе... | An error has occurred with the media player.... |
Произошла ошибка при импорте | Some errors occurred while importing |
Произошла ошибка при проверке | Some errors occurred while checking out into |
Произошла внутренняя ошибка PowerDevilName | PowerDevil has triggered an internal error |
Произошла внутренняя ошибка службыName | An internal service error has occurred |
Произошла ошибка, синхронизация прервана. | An error occurred, synchronization aborted. |
Произошла ошибка. Повторите попытку. | Error Try Again |
Произошла внутренняя ошибка системы | An internal system error has occurred |
Кажется, произошла какаято ошибка | I guess there must be some mistake. |
Произошла ошибка. Не нужно. | It seems there's been a mistake. |
Думаю, произошла какая то ошибка. | I think there's been some mistake. |
Возможно, произошла ошибка в расчётах. | There might have been a miscalculation. |
Произошла неизвестная ошибка. plugin type | An unknown error occurred. |
Неизвестная ошибка произошла при закрытии. | An unspecified error happened on close. |
Произошла ошибка при чтении XSLT. | Tellico encountered an error in XSLT processing. |
Произошла ошибка связи с ssh. | Please supply a password. |
При создании темы произошла ошибка | An error occurred while creating your theme. |
При загрузке модуля произошла ошибка. | There was an error loading the module. |
Вероятно, на сервере произошла ошибка. | This may be an error on the server side. |
При получении сообщений произошла ошибка. | Error while retrieving messages from the server. |
При копировании сообщений произошла ошибка. | Error while copying messages. |
Произошла ошибка при выполнении действия. | A problem was found while applying this action. |
При экспортировании изображения произошла ошибка | An error happened when exporting the image |
Во время распаковки произошла ошибка. | There was an error during extraction. |
При попытке удаления произошла ошибка | Error while deleting |
Здесь произошла какая то ошибка. | There, there was some error. |
Извините. Наверно, произошла какаято ошибка. | There must be some mistake. |
Похожие Запросы : произошла ошибка - произошла ошибка - произошла ошибка - произошла ошибка - произошла ошибка - произошла ошибка - Произошла ошибка - произошла неизвестная ошибка - Произошла внутренняя ошибка - Произошла общая ошибка - Произошла неожиданная ошибка - Произошла ошибка во время