Перевод "Произошла ошибка во время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ошибка - перевод :
Bug

ошибка - перевод : ошибка - перевод : время - перевод : время - перевод : время - перевод : ошибка - перевод : ошибка - перевод : время - перевод : ошибка - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во время распаковки произошла ошибка.
There was an error during extraction.
Во время создания метки произошла ошибка
An error occurred during tag creation
Во время сканирования коллекции произошла ошибка
Collection Scan Error
Во время выполнения очереди произошла ошибка
An error occurred during processing the queue.
Во время приостановки работы произошла ошибка
There was an error while suspending
Произошла ошибка во время запуска утилиты 'locate'!
Error during the start of'locate 'process!
Во время обращения к команде locate произошла ошибка
Error while using locate
Произошла ошибка
Error has occurred
Произошла ошибка.
An error occurred.
Произошла ошибка.
The permission was denied.
Ошибка произошла
Error occurred on
Произошла ошибка.
It was all a mistake.
Произошла ошибка во время установки. Тем не менее, некоторые файлы из архива были установлены
A problem occurred during the installation process however, most of the themes in the archive have been installed
Думаю, произошла ошибка.
I think there's been a mistake.
Думаю, произошла ошибка.
I think there's been some mistake.
Произошла непредвиденная ошибка.
An unexpected error has occurred.
Произошла ошибка печатиName
A print error has occurred
Произошла ошибка RPC.
An RPC error occurred.
Произошла ошибка соединенияName
An error on connection has occurred
произошла неизвестная ошибка
unknown exception caught
Произошла неизвестная ошибка
Caught unknown exception
Произошла системная ошибка.
A system error occurred.
Произошла неописанная ошибка.
Specified document could not be opened.
Произошла неописанная ошибка
Error Encountered
Свиттибэлл... Произошла ошибка.
Sweetie Belle...
К сожалению, произошла ошибка.
Unfortunately, an error has occurred.
Произошла ошибка в медиапроигрывателе...
An error has occurred with the media player....
Произошла ошибка при импорте
Some errors occurred while importing
Произошла ошибка при проверке
Some errors occurred while checking out into
Произошла внутренняя ошибка PowerDevilName
PowerDevil has triggered an internal error
Произошла внутренняя ошибка службыName
An internal service error has occurred
Произошла ошибка, синхронизация прервана.
An error occurred, synchronization aborted.
Произошла ошибка. Повторите попытку.
Error Try Again
Произошла внутренняя ошибка системы
An internal system error has occurred
Кажется, произошла какаято ошибка
I guess there must be some mistake.
Произошла ошибка. Не нужно.
It seems there's been a mistake.
Ошибка во время записи.
A write error occurred.
Ошибка во время поиска.
Error while searching.
Думаю, произошла какая то ошибка.
I think there's been some mistake.
Возможно, произошла ошибка в расчётах.
There might have been a miscalculation.
Произошла неизвестная ошибка. plugin type
An unknown error occurred.
Неизвестная ошибка произошла при закрытии.
An unspecified error happened on close.
Произошла ошибка при чтении XSLT.
Tellico encountered an error in XSLT processing.
Произошла ошибка связи с ssh.
Please supply a password.
При создании темы произошла ошибка
An error occurred while creating your theme.

 

Похожие Запросы : ошибка произошла - произошла ошибка - ошибка произошла - произошла ошибка - произошла ошибка - произошла ошибка - ошибка произошла - произошла ошибка - произошла ошибка - Произошла ошибка - ошибка во время - произошла неизвестная ошибка - Произошла внутренняя ошибка