Перевод "паб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
паб - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Паб? | Pub? |
Да, паб. | A pub. |
Это приличный паб? | Is it a respectable pub? |
Я собираюсь в паб. | I'm going to the pub. |
Конечно, идём в паб. | All right? |
У парня этого паб. | This chap's got a pub. |
Что мы делаем? Конечно, идём в паб. | So we go, of course, to the pub. All right? |
Ну и катись в свой чёртов паб. | Then go round to the blasted pub. |
Я зашел в паб и пропустил пару рюмок. | I dropped into a pub and had a couple of drinks. |
Паб Старый Гарри рядом, остановимся и пообедаем, как короли. | Look old harry's pub is only half a mile ahead. We're going to stop and I'm going to buy you a jolly good lunch. |
U Fleků) паб и микро пивоварня в Праге (Чешская Республика). | U Fleků is a pub and microbrewery in Prague, Czech Republic. |
Смотри, паб будет открыт через 10 минут, что ты думаешь? | Look, the pub will be open in ten minutes, what do you say? |
Паб Старый колокол самое старое здание города, построенное в 1325 году. | The building has been dated from 1325 the oldest dated building in the town. |
Ой, только не притворяйся, хитрунья, что не знаешь, что такое паб. | Oh, now, don't pretend you don't know what a pub is, you rascal. |
Вечером я выведу тебя из дома, как только он уйдёт в паб. | I'll get you out again this evening, as soon as he's gone to the pub. |
Джо Страммер (прежде чем образовать The Clash) играл в паб группе The 101ers. | The Pistols played support slots for the Blockheads and the 101ers at the Nashville. |
Турист совершает поход по высокогорью Шотландии. Он заходит в паб чего нибудь выпить. | A tourist is backpacking through the highlands of Scotland, and he stops at a pub to get a drink. |
Ну, как бы то ни было, у него был паб, здесь, в Лондоне. | Well, anyhow, he's got a pub in London here. |
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто то хотел пойти в паб. | That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. |
Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто то хотел пойти в паб. | That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. (Laughter) |
Я даже и не думал, что паб может быть местом, где также возможно вести интеллектуальные беседы. | I never imagined that a pub could be a place to have intellectual conversations. |
С июля 2007 года клуб имеет свой официальный паб в городе, а называется он Корона (Crown). | Accrington Stanley Football Club has officially had its own pub in the town, the Crown, since July 2007. |
Англичанин, бельгиец и голландец заходят в паб и садятся за стойку. Бармен Не понял, это что, анекдот? | An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, Wait a minute, is this a joke or what? |
Queens Pub традиционный английский паб с интерьером, характерным для викторианской эпохи основательной мебелью и массивной барной стойкой. | Queens Pub is a traditional British pub with interior characteristic to Victorian era and a thorough bar. |
Мне кажется, что снимать в небольших заведениях, таких как паб, очень приятное занятие, поскольку здесь я всегда в первых рядах. | I think shooting in a small venue like a pub is just lovely because over there I'm in the front row. |
Альфред и Джулия часто гуляли вместе по Ливерпулю и мечтали о своём будущем совместном бизнесе, собираясь открыть кафе, паб, клуб или магазин. | They spent their days together walking around Liverpool and dreaming of what they would do in the future like opening a shop, a pub, a cafe, or a club. |
В его честь также назван паб в родном городе Алтоне под названием The Gentleman Jim , а также улица в Портсмуте под названием Dickinson Road . | In his home town of Alton there is a pub named The Gentleman Jim and Dickinson Road in Portsmouth was named in his honour. |
Комитет приветствует усилия государства участника, направленные на укрепление здоровья населения Бразилии, в частности установление в 1998 году минимальных ассигнований на оплату медицинской помощи (ПАБ). | The Committee welcomes the State party's efforts to improve Brazil's health level, in particular the establishment of the Minimum Healthcare Allocation (PAB) in 1998. |
Мои старшие братья Сеймур и Хилтон, которые были взрослыми, когда я был ребенком, ходили с ним в паб и разговаривали о таких вещах, как форма пивного стакана, красота удара в крикете. | My older brothers Seymour and Hilton who were grown up when I was a kid went to the pub with him and talked about things like the shape of the beer glass, the beauty of the stroke in cricket. |
Например, населённый пункт Найтон в Уэльсе отделён от его железнодорожной станции в Англии, граница практически отрезает Церковь Сток от остальной части Уэльса, делит деревню Лланймайнч, где паб по обе стороны от границы. | It has a number of anomalies for instance, it separates Knighton from its railway station, virtually cuts off Church Stoke from the rest of Wales, and divides the village of Llanymynech where a pub straddles the line. |
А те люди, которые не желают заниматься ни тем, ни другим, возможно, они могут готовить, например, мы соберём сезонный урожай, выйдем на улицу, или в паб, или в церковь, ну или туда, где люди живут. | And for those people that don't want to do either of those things, maybe they can cook, so we pick them seasonally and then we go on the street, or in the pub, or in the church, or wherever people are living their lives. |
Тридцать пять лет прошло, а я все еще переживаю тот день, когда я узнала, что район Суисс коттедж это на самом деле не швейцарское шале (тематический паб Ye Olde Swiss Cottage не в счет), а большой круговой перекресток в Северном Лондоне. | Thirty five years later and I'm still not entirely over the day I discovered Swiss Cottage is not, in fact, a Swiss cottage the theme pub, Ye Olde Swiss Cottage, doesn't count but a large roundabout in north London. |
Я хочу поговорить немного о проекте, который мы начали, под названием The Kitchen Next Door , который открылся два месяца назад, это ресторан, это повседневный паб, и идея была создать что то, что было бы быстро, дешево и связано с детьми. | And I want to talk a little bit about a project we started, called The Kitchen Next Door, which opened two months ago, and it's a restaurant, it's a casual pub, and the idea was to create something that was fast, cheap, and connected to kids. |
Те же сбитые с толку мужчины, даже более чувствительные и капризные после ТОГО, ЧТО ПРОИЗОШЛО, ЕСЛИ ВООБЩЕ ПРОИЗОШЛО, чем их предки, контрабандисты и разрушители, бродили в ярости из паба в паб, готовые поднять руку на любую женщину, посмевшую отказать им или поддразнить их. | The same befuddled men, even more thin skinned and peevish in the aftermath of WHAT HAPPENED than their smuggler and wrecker ancestors had been, roamed angrily from pub to pub, ready to raise a hand to any woman who dared to refuse or twit them. |
Похожие Запросы : местный паб - страна паб - паб личинка - паб пищи - паб культуры - паб ночь - паб цепи - паб знак - паб стол - паб потасовка - фирменный паб - паб обед - паб тариф - традиционный паб