Перевод "парящие небоскребы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

парящие небоскребы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Небоскребы красивые сооружения.
Skyscrapers are beautiful structures.
Небоскребы не заслоняют горизонт.
No skyscrapers to stab the horizon.
и за его пределами парящие небесные тела планеты.
and outside the fire were the planets, moving celestial bodies.
Небоскребы и крупные памятники исчезли в одночасье.
Major skyscrapers and landmarks disappear overnight.
Я буду строить аэродромы и стоэтажные небоскребы.
I'm gonna build airfields. I'm gonna build skyscrapers 100 stories high.
По закону запрещено строить небоскребы на этой земле.
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
Я буду строить дома, аэродромы, небоскребы в сто этажей.
And then I'm gonna build things. I'm gonna build air fields. I'm gonna build skyscrapers 100 stories high.
Нужно помнить, что мицеллы эти маленькие парящие шарики токсина для доставки.
The thing to remember about the micelles these little floating globules of toxin is they are there to deliver.
Слева направо небоскребы в Дубае и афганский нищий в Кабуле
From left to right Dubai skyscrapers and an Afghan beggar in Kabul
И стервятники, санитары джунглей, парящие все ниже и ниже, стремясь сожрать мертвого или умирающего.
And the buzzards... the scavengers of the jungle. Soaring lower, ever lower, eager to devour the dead or the dying.
Знаешь, я читал, что они там строят здания в 4, 5 этажей, небоскребы!
You know, they're constructing buildings five stories tall! Scraping the sky!
Похоже на парящие деньги. Было приятно иметь с тобой дело, где б ты ни был.
Looks like the money's floating.
То, что мы видим здесь, эти небоскребы являются комментариями, которые связаны с ТВ контентом.
And what we're seeing here, these skyscrapers now, are commentary that are linked to content on television.
Возможно, это будет множество красок, стаи облаков или крупные ландшафты, неясные очертания, или геометрические формы, парящие в воздухе.
They might be, oh, just masses of color. Or they may be cloud forms or great landscapes or vague shadows or geometrical objects floating in space.
Каждый день возводятся небоскребы, напоминающие Дубай, на фоне богатства, которое республика черпает из своих природных ресурсов.
Every day Dubai style skyscrapers are thrown up on the back of the republic's burgeoning natural resource wealth.
Мы умеем строить небоскребы высотой в сотни метров, и при этом сносим лачуги беднейших из нас.
We are capable of building skyscrapers hundreds of meters high, while elsewhere we are tearing down the tin shacks of the poorest among us.
В городе Аддис Абеба стоят небоскребы, но ими владеет правящая элита, военные офицеры и те, кто с ними связан.
You may see skyscrapers in Addis Ababa, but they are owned by the ruling elites, army officers and their affiliates.
Вы не можете ничего носить, ни ваш кошелек, ни ключи, в противном случае люди будут видеть ваш кошелёк и ключи, парящие рядом.
You can't carry anything, including your wallet and keys, otherwise people would just see your wallet and keys floating around.
Absolute World это парные жилые небоскребы комплекса Absolute City Centre, состоящего из пяти зданий и расположенного в городе Миссиссога, Онтарио, Канада.
Absolute World is a residential condominium twin tower skyscraper complex in the five tower Absolute City Centre development in Mississauga, Ontario, Canada.
После 11 сентября 2001 года всевозможные небоскребы, клубы и рестораны начали расти как грибы, едва ли не с большей энергией, чем прежде.
After September 11, 2001, skyscrapers, clubs, and restaurants of all kinds sprang up like mushrooms, with almost more vitality than before.
Ранее Лунг привлек к себе определенное внимание тем, что взобрался на небоскребы в Дубае и Малайзии, а также спустился с вулкана на сноуборде
Loong previously received some fame and attention for climbing skyscrapers in Dubai and Malaysia, and also for snowboarding down a volcano Keow Wee Loong snowboards down Mount Bromo in Indonesia while wearing a gas mask Daily Mail https t.co iPaHxhwHAI Volcano News ( volcanobrk) February 19, 2016
Правительство не просто тратит деньги, а склоняется к вложению их в такие осязаемые вещи, как небоскребы, причудливые правительственные здания, шоссе и большие промышленные проекты .
The government doesn t just spend it, but seems always to favor tangible things like skyscrapers, fancy government buildings, highways, and big industrial projects.
Ночью, когда я иду спать, в 3 или 4 часа утра, я ложусь, закрываю глаза и вижу все эти линии и круги и разные фигуры, парящие вокруг,
At night when I go to bed, 3 4 a.m. in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around.
Много лет прошло с тех пор как мы, Талибы разрушили ваши небоскребы в Нью Йорке, вы начали войну против нас, Талибов, но вы не можете победить нас.
Many years passed since we Talibans destroyed your towers in New York City, you started a war against us the Talibans, but you could not uproot us.
2008 студентов боевых искусств исполнили тысячелетние движения с механической точностью, в то время как парящие жители Небесной империи и летящий спортсмен, несущий Олимпийский факел, создали ощущение божественной обители на земле.
We saw the electronic unrolling of Chinese scrolls replete with great historic symbols and were mesmerized by dancers creating harmony, using their bodies as ink brushes. 2008 martial arts students performed millennia old moves with mechanical precision, while the flying celestials and the galloping torchbearer created a sense of heavenly abode on earth.
2008 студентов боевых искусств исполнили тысячелетние движения с механической точностью, в то время как парящие жители Небесной империи и летящий спортсмен, несущий Олимпийский факел, создали ощущение божественной обители на земле.
2008 martial arts students performed millennia old moves with mechanical precision, while the flying celestials and the galloping torchbearer created a sense of heavenly abode on earth.
Итак, на текущей стадии промышленного развития у нас есть небоскребы 2,5 года, от 500 000 до миллиона частей, достаточно сложные, новые потрясающие технологии в стали, бетоне и стекле.
So in the current state of manufacturing, we have skyscrapers two and a half years of assembly time , 500,000 to a million parts, fairly complex, new, exciting technologies in steel, concrete, glass.
Достаточно вспомнить, как осенью 2001 года, после ужасного нападения на нью йоркские небоскребы, подозрительное распространение возбудителей сибирской язвы продемонстрировало наличие технических возможностей и механизмов по его распространению и причинению вреда.
If we recall what happened in the autumn of 2001, after the reprehensible attacks on the towers in New York, the suspicious dissemination of anthrax reflected know how and mechanisms to spread it and cause harm.
Ночью, когда я иду спать, в 3 или 4 часа утра, я ложусь, закрываю глаза и вижу все эти линии и круги и разные фигуры, парящие вокруг, и они комбинируются, и они формируют такие типы механизмов.
At night when I go to bed, 3 4 a.m. in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around. And they assemble, and they form these kinds of mechanisms.
Приблизьтесь к городу, и вы видите городской центр мира жесткое и опустошенное место, отмеченное социальными контрастами, столь же головокружительными, как и его небоскребы, и с ощущением быстротечности, столь же возвышенным, как и его здания.
Approach the city and you see the urban center of the world a hard and harried place, marked by social contrasts as dizzying as its skyscrapers and with a sense of transience as elevated as its buildings.

 

Похожие Запросы : парящие горы - парящие потолки - парящие скалы