Перевод "переносная цистерна" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Переносная радиостанция (ОВЧ) | Subtotal (351 000) |
Цистерна пуста. | The cistern is empty. |
Студийная и переносная аппаратура | Studio and field equipment 633 000 |
Передвижная радиостанция Переносная радиостанция | Mobile radio 120 800 96 000 |
Переносная радиостанция ОВЧ Всего | Total 1 031 000 |
Переносная радиостанция (портативные рации) | Portable set (Handi talkies) |
Цистерна была пуста. | The tank was empty. |
Переносная радио станция (PRC 77) | Portable radio (PRC 77) |
Переносная радиостанция Базовая радиостанция Ретранслятор | Base station equipment 18 2 000 36 000 |
Переносная радиостанция Базовая радиостанция Ретранслятор | Base station 10 1 200 12 000 |
Пример 1 изотермическая цистерна | Example 1 insulated tank |
одна переносная глобальная система определения координат | A hand held GPS unit |
Топливная цистерна и измерительное оборудование | equipment 2 350.0 519.9 249.7 |
Цистерна для хранения топлива (бензин) | Fuel tank (petrol), 2,000 gallons 1 6 000 6 000 |
f) Топливная цистерна и измерительное оборудование | (f) Petrol tank plus metering equipment . |
Переносная антенная мачта 1 5 000 5 000 | Antenna tower, portable 1 5 000 5 000 |
Каждая цистерна вмещает до 12,7 тонн UF6. | Each cylinder holds up to 12.7 tonnes (or 14 short tons) of UF6. |
Нефтяная цистерна для топлива и измерительное оборудование | Petrol tank plus metering equipment 2 839.0 2 839.0 2 350.0 489.0 |
F ISO L1 ДУС, устанавливаемая в боковом положении слева (переносная) | (f) Provide any combination of (a), (b), (c), (d), (e) |
G ISO L2 ДУС, устанавливаемая в боковом положении справа (переносная) | (g) Indicate the mass group(s) of the children which shall not be carried in that seat position. |
1.2.1 Изменить определение термина герметически закрытая цистерна следующим образом | 1.2.1 Amend the definition of hermetically closed tank as follows |
Во время испытания цистерна не должна находиться под давлением. | The tank shall not be pressurized during the test. |
Цистерна для хранения топлива (дизельное топливо) 20 000 галлонов | Fuel tank (diesel), 20,000 gallons 1 13 500 13 500 |
Цистерна для хранения топлива (дизельное топливо) 2 000 галлонов | Fuel tank (diesel), 2,000 gallons 1 7 800 7 800 |
f) Топливная цистерна с дозирующим оборудованием 1 400 000 | (f) Petrol tank plus metering equipment . 1 400 000 |
Писающая цистерна на мисии по прекращению публичного мочеиспускания в Индии Резван | The Pissing Tanker is on a Mission to Stop Public Urination in India by Rezwan |
И вскоре после этого на железнодорожной станции была взорвана цистерна с бензином. | Something very interesting has turned up. |
(ej) термин контейнер означает транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление) | (j) the term container shall mean an Article of transport equipment (lift van, movable tank or other similar structure) |
Проект WITNESS стал возможен благодаря технологической инновации небольшая переносная камера стандарта Digital Video позволила его реализовать. | PG WlTNESS was born of technological innovation in a sense the small, portable, DV cam was really what allowed it to come into being. |
Цистерна уменьшенного размера состоит из изготовленного из нержавеющей стали испытательного сосуда объемом брутто 10 литров. | The reduced scale tank consists of a stainless steel test vessel with a gross volume of 10 l. |
Операция закончилась 13 сентября 1968 года, когда последняя цистерна была погружена на судно, идущее в США. | Project Crested Ice ended on 13 September 1968 when the last tank was loaded onto a ship bound for the United States. |
Питер Гэбриел Проект WITNESS стал возможен благодаря технологической инновации небольшая переносная камера стандарта Digital Video позволила его реализовать. | PG WITNESS was born of technological innovation in a sense the small, portable, DV cam was really what allowed it to come into being. |
Добавить предложение 1 поправка к определению Герметично закрытая цистерна в разделе 1.2.1 и поправка к пункту 6.8.2.2.3. | Add proposal 1 (amendment of the definition of hermetically closed tank ) to paragraph 1.2.1 and the amendment to paragraph 6.8.2.2.3. |
Если КСГМГ или цистерна не изолированы, требуется тепловая нагрузка на корпус, указанная в пункте 4.2.1.13.8 Типовых правил. | If an IBC or tank is non insulated, a heat load of the shell as given in 4.2.1.13.8 of the Model Regulations is required. |
XDR выполнен как портативная (переносная) библиотека функций между различными операционными системами и так же не зависит от транспортного уровня. | XDR is implemented as a software library of functions which is portable between different operating systems and is also independent of the transport layer. |
a) Переносные цистерны Цистерна наполняется водой или любым другим веществом, не находящимся под давлением, примерно до 97 объемной вместимости цистерны. | (a) Portable tanks The tank shall be filled with water or any other non pressurized substance to approximately 97 of the tank volumetric capacity. |
Под этим местом имеется цистерна для дождевой воды, которой хватает, чтобы снабжать гарнизон крепости от конца года и до конца года . | Under the place is a cistern for rain water, sufficient to supply the garrison of the fortress from year's end to year's end. |
Если в случае технической неполадки цистерна не проходит проверку, эксперт, обнаруживший эту неполадку, должен иметь возможность убедиться, что были проведены соответствующие ремонтные работы. | When a tank is rejected during an inspection on account of a technical defect, the expert who identified the defect should be able to ascertain that adequate repairs have been made. |
в случае цистерн не превышает испытательного давления цистерны (в соответствии с пунктом 4.2.1.13.4 цистерна должна рассчитываться на испытательное давление не менее 0,4 МПа) | for tanks not more than test pressure of the tank (according to 4.2.1.13.4 tank shall be designed for a test pressure of at least 0.4 MPa), |
Если цистерна не оборудована дефлекторами, данное положение не указывается, и, каким образом, ничто не должно препятствовать загрузке в цистерну веществ при температуре ниже 190 С. | If the tank is not equipped with deflectors, the provision is not included this should not prevent substances being filled at a temperature lower than 190 C. |
Пользователи и правоприменительные органы должны быть способны определить, что цистерна должна быть оборудована вакуумными клапанами с целью ее защиты от повреждения под воздействием отрицательного внутреннего давления. | Users and enforcement bodies should be able to determine that a tank needs to be fitted with vacuum valves in order to protect the tank against failure through negative internal pressure. |
Представьте, чтобы эти ребята сделали, будь у них тазеры, или переносная версия Системы активного отбрасывания, которая испускает тепловой луч, который можно направить на человека и не бояться трагических последствий. | What would these guys have done if they'd had access to Tasers, or to a manned, portable version of the Active Denial System a small heat ray that you can use on people and not worry about. |
Теплоизлучение и взрывная волна при BLEVE могут привести к очень серьезным последствиям для людей, находящихся в радиусе 500 м (автоцистерны) или 700 м (вагон цистерна) от места аварии. | The heat radiation and blast of a BLEVE can have very serious consequences for people present within a circle with a radius of 500 m (tank vehicle) or 700 m (tank wagon) around the accident location. |
специальные положения раздела 6.8.4, касающиеся изготовления (TC), оборудования (TE) и официального утверждения типа (TA), которые указаны в колонке 13 таблицы A главы 3.2 для тех веществ, для перевозки которых цистерна была официально утверждена . | special construction (TC), equipment (TE) and type approval (TA) requirements of 6.8.4 which are shown in Column (13) of Table A in Chapter 3.2 for those substances for the carriage of which the tank has been approved, . |
В определении Герметически закрытая цистерна во втором и четвертом подпунктах, начинающихся с тире, заменить в конце в соответствии со специальным положением ТЕ15, содержащимся в разделе 6.8.4 на в соответствии с требованиями пункта 6.8.2.2.3 . | In the definition of Hermetically closed tank , the second and fourth indents, replace as allowed by special provision TE15 of 6.8.4 of ADR with in accordance with the requirements of 6.8.2.2.3 of ADR at the end. |
Похожие Запросы : переносная память - балластная цистерна - железнодорожная цистерна - стационарная цистерна - большая цистерна - топливная цистерна - переносная электрическая плита - переносная детская кроватка - мега большая цистерна - контейнер-цистерна изо - дождевая вода цистерна - цистерна для поливки улиц