Перевод "пересматривать цены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пересматривать - перевод : Цены - перевод : пересматривать цены - перевод : цены - перевод : цены - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не пересматривать
Description
САРА Я не хочу пересматривать.
It's too of a train wreck.
Уже поздно пересматривать свою точку зрения?
Is it too late to change my mind?
Нам не представляется пока целесообразным их пересматривать.
We do not feel that it is necessary to revise them yet.
Сомневаюсь, что кому то захочется пересматривать этот фильм.
I don't think anybody would want to see that movie more than once.
Для обеспечения успеха необходимо также регулярно пересматривать их мандаты.
For operations to be successful, their mandates must also be regularly reviewed.
Цены
Price list
ЦЕНЫ
Prices
Цены
Prices
Цены
Prices
Эти методологии необходимо пересматривать и обновлять путем проведения регулярной оценки.
These methodologies must be revisited and renewed through regular evaluation.
Это также позволит систематически пересматривать сумму возмещения, выплачиваемого организациями съемщиками.
This would also allow for the systematic revision of reimbursements from tenant organizations.
Цены на говядину растут, повышая цены на свинину.
The price of beef rising raised the price of pork.
Розничные цены.
retail prices.
Цены высокие.
Prices are high.
Цены снизятся.
The prices will come down.
Цены упали.
The prices have gone down.
Цены подскочили.
Prices have jumped.
Цены растут.
Prices are going up.
Цены растут.
Prices are rising.
Цены выросли.
Prices went up.
Цены растут.
Prices rise.
Цены снизились.
Prices have gone down.
Цены высокие.
The prices are high.
Цены взлетели.
Prices have soared.
Цены подскочили.
Prices have soared.
Цены подскочили.
Prices have gone up.
Цены росли.
Prices have been rising.
Цены падают.
Prices are falling.
Цены снижаются.
Prices are falling.
Цены разумные.
Prices are reasonable.
Цены выросли.
Prices have gone up.
Цены вырастут.
Prices will go up.
Цены удвоились.
Prices throughout the country doubled.
Низкие цены
Low low
Цены стабильны
Low inflation benefits social cohesion
Но цены!
But the prices!
Исходя из этого, Комитет не намерен пересматривать свое решение о приемлемости.
For this reason, the Committee does not intend to reconsider its admissibility decision.
Тем не менее Трибунал будет пересматривать доли вакансий на регулярной основе.
Nevertheless, the Tribunal will review the vacancy rates on a regular basis.
Конечно, цены не могут расти бесконечно увеличение цены урежет спрос.
Of course, prices cannot continue to rise indefinitely the price increase will ration demand.
Но эти цены на 20 выше, чем новые цены Мэллори.
But these figures are 20 higher than Mallory's new bid.
Кадры настоящего убийства производят на подростка сильное впечатление, он любит их пересматривать.
...I wanted to see what it's like, possibly.
Нет необходимости его пересматривать в том, что касается вопроса о применении силы.
It requires no revision when it comes to the use of force.
Цены сегодня высоки.
Prices are high these days.
Цены, кажется, падают.
Prices seem to be going down.

 

Похожие Запросы : пересматривать решение - пересматривать контракт - цены предложения - базовые цены - гедонистические цены - ошибка цены - регулируемые цены - снижающиеся цены - часть цены - соответствия цены