Перевод "периодическое опробывание" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

периодическое опробывание - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Затем МФВ помог нам провести его опробывание и внести необходимые изменения.
Subsequently IMF helped us to test it and to introduce the necessary corrections to it.
ii) периодическое обновление доклада.
periodic updating of the report.
Тамильское периодическое издание Dravida Nadu.
Tamil periodical Dravida Nadu.
1 6ис 4 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ
1bis 4 PERIODIC INSPECTION
Периодическое питание от нескольких источников.
Intermittent power from multiple sources.
Код сообщения (информация, обязательное периодическое сообщение, )
17 Reporting code (information, regular duty to report, )
Это, что называется, периодическое начисление процентов.
This becomes what's called the periodic interest rate.
d) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции
(d) Reviewing periodically the implementation of this Convention
Это повторяющееся, периодическое движение и является характеристикой волн.
This repetitive or periodic motion is characteristic of waves.
а) Периодическое издание quot Индустриализация и техническое развитие quot (четыре)
(a) Recurrent publication Industrialización y desarrollo tecnológico (4)
Одно периодическое издание quot Обзор мирового экономического положения quot (ежегодно).
One recurrent publication World Economic Survey (annual).
а) Одно периодическое издание информационный бюллетень Комиссии по устойчивому развитию
(a) One recurrent publication newsletter of the Commission on Sustainable Development
е) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции ее Государствами участниками
(e) Reviewing periodically the implementation of this Convention by its States Parties
22. с обеспокоенностью отмечает периодическое применение чрезвычайных мер в миротворческих операциях
22. Notes with concern the recurrent application of extraordinary measures in peacekeeping operations
Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой.
An occasional dusting of window frames and doorframes is extremely effective.
В Республике Таджикистан зарегистрировано 6 информационных агентств, 271 периодическое печатное издание (газеты и журналы).
Tajikistan has six information agencies and 271 periodical publications (newspapers and magazines).
Это облегчит периодическое проведение анализа расходов с целью обеспечения соблюдения процедур Организации Объединенных Наций.
This will facilitate the periodic analysis of expenses to ensure that United Nations procedures are being followed.
Balaknama периодическое издание на восьми страницах, создаваемое детьми для детей, живущих и работающих на улицах.
Balaknama an 8 page quarterly newspaper BY children, FOR children living and working on the streets k_satyarthi https t.co TRQBGp5NSN Meena ( mgrg7) December 29, 2015
1 бис З.1.2 периодическое освидетельствование, которое производится через регулярные промежутки времени после выдачи свидетельства
1bis 3.1.2 A periodical inspection carried out at regular intervals after the certification
ПРИМЕЧАНИЕ Если периодическое испытание включает испытание на герметичность, на табличке должна проставляться только буква  Р .
NOTE Where the periodic test includes a leakproofness test, only the letter P shall be marked on the plate. .
а) Одно периодическое издание информационный бюллетень quot International Climate Impact quot (Воздействие на мировой климат)
(a) One recurrent publication International Climate Impact newsletter
Сметные ассигнования на эксплуатацию и периодическое обслуживание на период 2006 2007 годов составляют 58,6 млн. долл.
The total estimated distribution of IT requirements for 2006 2007 amounts to 63.9 million, as compared to 71.9 million for the current biennium.
а) Периодическое издание периодический доклад о политике и законоположениях в области передачи и разработки технологии (1995 год)
(a) Recurrent publication periodic report on policies, laws and regulations on the transfer and development of technology (1995)
Периодическое специальное сжигание биомассы в контролируемых условиях наносит меньше вреда флоре, фауне и человеку, нежели стихийные пожары.
Deliberate regular burning of biomass under controlled conditions causes less damage to vegetation, wildlife and human settlements than catastrophic bushfires.
Hakehillot Magazine ещё одно еврейское периодическое издание, выходящее в Нидерландах, публикуется организацией NIK, еврейской общиной Амстердама и PIK.
Another Jewish magazine published in the Netherlands is the Hakehillot Magazine , issued by the NIK, the Jewish Community of Amsterdam and the PIK.
Периодическое проведение консультаций с представителями гражданского общества будет содействовать дальнейшему укреплению программы Комитета по сотрудничеству с гражданским обществом.
Periodic consultation with civil society representatives will contribute to a further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society.
Функции Совета включают периодическое направление в территорию выездных миссий, а также таких специальных миссий, в которых может возникнуть необходимость.
The Council apos s functions include the dispatch to the Territory of a periodic visiting mission and such special missions as may be necessary.
Основными источниками финансирования МАР являются первоначальная подписка на заем, периодическое пополнение, специальные взносы и перевод поступлений из Всемирного банка.
The main sources of IDA funding are initial subscriptions, periodic replenishment, special contributions and transfers of income from the World Bank.
Кроме того, в сотрудничестве с Хабитат будет налажено периодическое издание в арабских странах совместного информационного бюллетеня по населенным пунктам.
In addition, a joint newsletter on human settlements in the Arab world will be issued periodically, in collaboration with Habitat.
Но демократия более широкое понятие, чем периодическое проведение выборов, и легитимность этих выборов зависит от доверия народа к избирательному процессу.
But democracy entails more than periodic elections, and the legitimacy of elections depends on the public s confidence in the electoral process itself.
а) периодическое техническое издание выходящий раз в два года журнал quot Сеть местных строительных материалов и технологий африканских стран quot
(a) Recurrent technical publication biannual Journal of the Network of African countries on Local Building Materials and Technologies
Периодическое проведение свободных и справедливых выборов на основе всеобщего избирательного права имеет ключевое значение для осуществления права народов на самоопределение.
The periodic holding of free and honest elections on the basis of universal suffrage was essential for the exercise of the right of peoples to self determination.
611. Касаясь вопроса о мандатах этих договорных органов, она пояснила, что основным принципом их деятельности является периодическое рассмотрение докладов государств
611. With regard to the mandates of the treaty bodies, she explained that the major principle was the periodic examination of States parties apos reports.
Русский региональные чиновники могут лишиться своей работы, если они не начнут вести блоги в ближайшее время, сообщило российское периодическое издание Независимая газета .
Russian regional officials may lose their jobs if they don't start blogging soon, Russian daily Nezavisimaya Gazeta reported .
Первоначально орган Ирландской социалистической республиканской партии, это периодическое издание позже стало официальным органом Коммунистической партии Ирландии, которая была основана в 1921 году.
Originally the organ of the Irish Socialist Republican Party, this periodical later became the official organ of the Communist Party of Ireland, which was founded in 1921.
b) надлежащим образом регулировать порядок помещения детей в детские специальные учреждения и проводить периодическое рассмотрение этого порядка в свете статьи 25 Конвенции.
(b) Adequately regulate the placement of children in institutions and ensure periodic reviews of placement, in light of article 25 of the Convention.
Если бы наши глаза реагировали очень быстро, мы могли бы напрямую определять это периодическое движение, так же, как с поплавком в океане.
If our eyes were quick enough, we might be able to observe this periodic motion directly, like we can with the cork and the ocean.
Вместо этого, цель всех политических программ состоит в поддержании status quo периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода жизненно важное для демократии просто отменено.
Instead, the aim in politics is to maintain the status quo periodic redistributions of position, property, and income all vital to democracy are eliminated.
1 бис 4.1 Для продления срока действия судового свидетельства заблаговременно до истечения срока его действия по заявке владельца судна производится периодическое освидетельствование судна.
1bis 4.1 For the renewal of the Ship's Certificate a periodic inspection shall be carried out on a request by the owner of the vessel in good time before the expiry of its period of validity.
Кроме того, периодическое представление наблюдательной миссией докладов на протяжении всего процесса выборов будет помогать органам, занимающимся проведением выборов, определять и решать существующие проблемы.
Moreover, periodic reporting by an observation mission throughout the entire electoral process may help the electoral authorities to detect and solve existing problems.
Одно периодическое издание было изменено и его сфера охвата распространена по просьбе коспонсоров на все арабские страны, а не только на страны ЭСКЗА.
One recurrent publication was reformulated and expanded in scope at the request of the cosponsors and covered all Arab countries instead of ESCWA countries only.
Периодическое издание Space Activities of the United Nations and International Organizations (А АС.105 521) представляется на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.
The periodic publication Space Activities of the United Nations and International Organizations (A AC.105 521) has become available in all official languages of the United Nations.
Периодическое изменение политического баланса, иногда мирным путем, а иногда нет, было установлено, и обеспечило пользу подавляющему большинству людей, хотя некоторым гораздо больше, чем другим.
Periodic political rebalancing, sometimes peaceful, sometimes not, has ensured that the vast majority of people have benefited, albeit some far more than others.
Одной из возможных функций Ассамблеи в этом отношении могло бы стать периодическое рассмотрение и оценка всех текущих операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
One possible activity the General Assembly could consider would be to undertake a periodic consideration and evaluation of all current United Nations peace keeping operations.
Вместе с другими средствами массовой информации, периодическое издание La Estafeta Literaria осветила новость об интервью с автором в своем выпуске 579, 1 января 1976 года.
Together with some other media, the periodical La Estafeta Literaria covered the news interviewing the author in the Nº 579, 1 January 1976.

 

Похожие Запросы : периодическое дыхание - периодическое предложение - периодическое издание - периодическое событие - периодическое движение - периодическое движение - периодическое испытание - периодическое собрание - периодическое обслуживание - периодическое издание - периодическое измерение - периодическое покрытие - периодическое обслуживание - периодическое обновление