Перевод "периодическое опробывание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
периодическое опробывание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем МФВ помог нам провести его опробывание и внести необходимые изменения. | Subsequently IMF helped us to test it and to introduce the necessary corrections to it. |
ii) периодическое обновление доклада. | periodic updating of the report. |
Тамильское периодическое издание Dravida Nadu. | Tamil periodical Dravida Nadu. |
1 6ис 4 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ | 1bis 4 PERIODIC INSPECTION |
Периодическое питание от нескольких источников. | Intermittent power from multiple sources. |
Код сообщения (информация, обязательное периодическое сообщение, ) | 17 Reporting code (information, regular duty to report, ) |
Это, что называется, периодическое начисление процентов. | This becomes what's called the periodic interest rate. |
d) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции | (d) Reviewing periodically the implementation of this Convention |
Это повторяющееся, периодическое движение и является характеристикой волн. | This repetitive or periodic motion is characteristic of waves. |
а) Периодическое издание quot Индустриализация и техническое развитие quot (четыре) | (a) Recurrent publication Industrialización y desarrollo tecnológico (4) |
Одно периодическое издание quot Обзор мирового экономического положения quot (ежегодно). | One recurrent publication World Economic Survey (annual). |
а) Одно периодическое издание информационный бюллетень Комиссии по устойчивому развитию | (a) One recurrent publication newsletter of the Commission on Sustainable Development |
е) периодическое рассмотрение вопроса об осуществлении настоящей Конвенции ее Государствами участниками | (e) Reviewing periodically the implementation of this Convention by its States Parties |
22. с обеспокоенностью отмечает периодическое применение чрезвычайных мер в миротворческих операциях | 22. Notes with concern the recurrent application of extraordinary measures in peacekeeping operations |
Периодическое опыление оконных рам и дверных коробок остается чрезвычайно эффективной противомоскитной процедурой. | An occasional dusting of window frames and doorframes is extremely effective. |
В Республике Таджикистан зарегистрировано 6 информационных агентств, 271 периодическое печатное издание (газеты и журналы). | Tajikistan has six information agencies and 271 periodical publications (newspapers and magazines). |
Это облегчит периодическое проведение анализа расходов с целью обеспечения соблюдения процедур Организации Объединенных Наций. | This will facilitate the periodic analysis of expenses to ensure that United Nations procedures are being followed. |
Balaknama периодическое издание на восьми страницах, создаваемое детьми для детей, живущих и работающих на улицах. | Balaknama an 8 page quarterly newspaper BY children, FOR children living and working on the streets k_satyarthi https t.co TRQBGp5NSN Meena ( mgrg7) December 29, 2015 |
1 бис З.1.2 периодическое освидетельствование, которое производится через регулярные промежутки времени после выдачи свидетельства | 1bis 3.1.2 A periodical inspection carried out at regular intervals after the certification |
ПРИМЕЧАНИЕ Если периодическое испытание включает испытание на герметичность, на табличке должна проставляться только буква Р . | NOTE Where the periodic test includes a leakproofness test, only the letter P shall be marked on the plate. . |
а) Одно периодическое издание информационный бюллетень quot International Climate Impact quot (Воздействие на мировой климат) | (a) One recurrent publication International Climate Impact newsletter |
Сметные ассигнования на эксплуатацию и периодическое обслуживание на период 2006 2007 годов составляют 58,6 млн. долл. | The total estimated distribution of IT requirements for 2006 2007 amounts to 63.9 million, as compared to 71.9 million for the current biennium. |
а) Периодическое издание периодический доклад о политике и законоположениях в области передачи и разработки технологии (1995 год) | (a) Recurrent publication periodic report on policies, laws and regulations on the transfer and development of technology (1995) |
Периодическое специальное сжигание биомассы в контролируемых условиях наносит меньше вреда флоре, фауне и человеку, нежели стихийные пожары. | Deliberate regular burning of biomass under controlled conditions causes less damage to vegetation, wildlife and human settlements than catastrophic bushfires. |
Hakehillot Magazine ещё одно еврейское периодическое издание, выходящее в Нидерландах, публикуется организацией NIK, еврейской общиной Амстердама и PIK. | Another Jewish magazine published in the Netherlands is the Hakehillot Magazine , issued by the NIK, the Jewish Community of Amsterdam and the PIK. |
Периодическое проведение консультаций с представителями гражданского общества будет содействовать дальнейшему укреплению программы Комитета по сотрудничеству с гражданским обществом. | Periodic consultation with civil society representatives will contribute to a further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. |
Функции Совета включают периодическое направление в территорию выездных миссий, а также таких специальных миссий, в которых может возникнуть необходимость. | The Council apos s functions include the dispatch to the Territory of a periodic visiting mission and such special missions as may be necessary. |
Основными источниками финансирования МАР являются первоначальная подписка на заем, периодическое пополнение, специальные взносы и перевод поступлений из Всемирного банка. | The main sources of IDA funding are initial subscriptions, periodic replenishment, special contributions and transfers of income from the World Bank. |
Кроме того, в сотрудничестве с Хабитат будет налажено периодическое издание в арабских странах совместного информационного бюллетеня по населенным пунктам. | In addition, a joint newsletter on human settlements in the Arab world will be issued periodically, in collaboration with Habitat. |
Но демократия более широкое понятие, чем периодическое проведение выборов, и легитимность этих выборов зависит от доверия народа к избирательному процессу. | But democracy entails more than periodic elections, and the legitimacy of elections depends on the public s confidence in the electoral process itself. |
а) периодическое техническое издание выходящий раз в два года журнал quot Сеть местных строительных материалов и технологий африканских стран quot | (a) Recurrent technical publication biannual Journal of the Network of African countries on Local Building Materials and Technologies |
Периодическое проведение свободных и справедливых выборов на основе всеобщего избирательного права имеет ключевое значение для осуществления права народов на самоопределение. | The periodic holding of free and honest elections on the basis of universal suffrage was essential for the exercise of the right of peoples to self determination. |
611. Касаясь вопроса о мандатах этих договорных органов, она пояснила, что основным принципом их деятельности является периодическое рассмотрение докладов государств | 611. With regard to the mandates of the treaty bodies, she explained that the major principle was the periodic examination of States parties apos reports. |
Русский региональные чиновники могут лишиться своей работы, если они не начнут вести блоги в ближайшее время, сообщило российское периодическое издание Независимая газета . | Russian regional officials may lose their jobs if they don't start blogging soon, Russian daily Nezavisimaya Gazeta reported . |
Первоначально орган Ирландской социалистической республиканской партии, это периодическое издание позже стало официальным органом Коммунистической партии Ирландии, которая была основана в 1921 году. | Originally the organ of the Irish Socialist Republican Party, this periodical later became the official organ of the Communist Party of Ireland, which was founded in 1921. |
b) надлежащим образом регулировать порядок помещения детей в детские специальные учреждения и проводить периодическое рассмотрение этого порядка в свете статьи 25 Конвенции. | (b) Adequately regulate the placement of children in institutions and ensure periodic reviews of placement, in light of article 25 of the Convention. |
Если бы наши глаза реагировали очень быстро, мы могли бы напрямую определять это периодическое движение, так же, как с поплавком в океане. | If our eyes were quick enough, we might be able to observe this periodic motion directly, like we can with the cork and the ocean. |
Вместо этого, цель всех политических программ состоит в поддержании status quo периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода жизненно важное для демократии просто отменено. | Instead, the aim in politics is to maintain the status quo periodic redistributions of position, property, and income all vital to democracy are eliminated. |
1 бис 4.1 Для продления срока действия судового свидетельства заблаговременно до истечения срока его действия по заявке владельца судна производится периодическое освидетельствование судна. | 1bis 4.1 For the renewal of the Ship's Certificate a periodic inspection shall be carried out on a request by the owner of the vessel in good time before the expiry of its period of validity. |
Кроме того, периодическое представление наблюдательной миссией докладов на протяжении всего процесса выборов будет помогать органам, занимающимся проведением выборов, определять и решать существующие проблемы. | Moreover, periodic reporting by an observation mission throughout the entire electoral process may help the electoral authorities to detect and solve existing problems. |
Одно периодическое издание было изменено и его сфера охвата распространена по просьбе коспонсоров на все арабские страны, а не только на страны ЭСКЗА. | One recurrent publication was reformulated and expanded in scope at the request of the cosponsors and covered all Arab countries instead of ESCWA countries only. |
Периодическое издание Space Activities of the United Nations and International Organizations (А АС.105 521) представляется на всех официальных языках Организации Объединенных Наций. | The periodic publication Space Activities of the United Nations and International Organizations (A AC.105 521) has become available in all official languages of the United Nations. |
Периодическое изменение политического баланса, иногда мирным путем, а иногда нет, было установлено, и обеспечило пользу подавляющему большинству людей, хотя некоторым гораздо больше, чем другим. | Periodic political rebalancing, sometimes peaceful, sometimes not, has ensured that the vast majority of people have benefited, albeit some far more than others. |
Одной из возможных функций Ассамблеи в этом отношении могло бы стать периодическое рассмотрение и оценка всех текущих операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. | One possible activity the General Assembly could consider would be to undertake a periodic consideration and evaluation of all current United Nations peace keeping operations. |
Вместе с другими средствами массовой информации, периодическое издание La Estafeta Literaria осветила новость об интервью с автором в своем выпуске 579, 1 января 1976 года. | Together with some other media, the periodical La Estafeta Literaria covered the news interviewing the author in the Nº 579, 1 January 1976. |
Похожие Запросы : периодическое дыхание - периодическое предложение - периодическое издание - периодическое событие - периодическое движение - периодическое движение - периодическое испытание - периодическое собрание - периодическое обслуживание - периодическое издание - периодическое измерение - периодическое покрытие - периодическое обслуживание - периодическое обновление