Перевод "пирс арка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мистер Пирс. | Mr Pierce. |
Шингхай Пирс? | Shanghai Pierce, huh? |
И вот наша арка. | So, here is our arch. |
Недалеко находится Триумфальная арка Константина. | Nearby, one can admire the triumphant Arch of Constantine. |
Пирс на Францию. | The French Line Pier. |
Да, это Пирс. | Yeah, this is Pierce. |
Меня зовут Пирс. | Name's Pierce. |
Побереги деньги, Пирс | Save your money, Pierce. |
Видишь французский пирс? | You see the French Line pier? Yes. |
Это длинный пирс. | It's a long pier. |
Ты арестован, Пирс. | You're under arrest, Pierce. |
Арка 2 или в инструкции Арка 3 мы использовали только 2 комплекта для изготовления цепочки. | Arch 2 or instruction Arch 3 we used just two sets to make the chain. |
В 2001 году пирс выиграл премию Пирс года Национальной ассоциации пирсов. | It won the National Piers Society Pier of the Year award in 2001. |
Наша арка имеет только две колоны. | Our arch has two polls only, |
В книге Пирс Ч. | Two stages i. Explication. |
Пирс основал Национальный альянс. | Pierce founded the National Alliance. |
г н Роберт Пирс | Mr. Yuliy M. Vorontsov Mr. Robert Pierce |
ПИРС Следуйте за ними. | Follow them. |
Давай пойдём на пирс. | Let's go on the pier. |
Шингхай Пирс в городе. | Shanghai Pierce has hit town. |
Арка Веллингтона (также известна как Арка Конституции или (первоначально) Арка Грин Парк) триумфальная арка, расположенная к югу от Гайд парка в центральной части Лондона и в северо западном углу Грин парка (в настоящее время она вынесена на островок безопасности). | Wellington Arch, also known as Constitution Arch or (originally) the Green Park Arch, is a triumphal arch located to the south of Hyde Park in central London and at the western corner of Green Park (although it is now isolated on a traffic island). |
Триумфальная арка, возведенная в честь наполеоновской армии! | The Arc de Triomphe, built to greet Napoleon's army. |
Видишь пирс на берегу озера? | You see that pier on the lake out there? |
Детей у Пирс не было. | Pearce had no children. |
Видишь пирс на берегу озера? | You see that pier on the lake out there? |
Прообразом для них послужила арка Константина в Риме. | Its prototype was the Arch of Constantine in Rome. |
Пирс был избран в 1852 году. | Pierce was elected in 1852. |
Округ Пирс () округ штата Вашингтон, США. | Pierce County is a county in the U.S. state of Washington. |
Округ Пирс () округ штата Джорджия, США. | Pierce County is a county located in the U.S. state of Georgia. |
г н Ричард А. Пирс (Ямайка) | Mr. Richard A. Pierce (Jamaica) |
Даг, для чего это пирс был? | Doug, what was that pier for? |
Триумфальная арка была самым спорным элементом проекта Скопье 2014. | The triumphal arch was the most controversial element of the Skopje 2014 project. |
Двухтысячелетняя Триумфальная арка в Пальмире до её разрушения ИГИЛ. | The 2,000 year old Arch of Triumph in Palmyra before its destruction by ISIS. |
Арка Карла Великого была построена предположительно в XIII веке. | In the tenth century, it was given to the Cluniacs. |
Арка 2 Цепочка 2 это всего лишь оптическая иллюзия. | Arch 2 Chain 2 it is just an optical illusion. |
С ним двое, вроде Пирс и Колби. | Looked Like Pierce and Colby, too. |
Арка, путем создания челюсти кита кости Готорн 'S ДВАЖДЫ рассказывали. | Arch, by setting up a whale's jaw bones. HAWTHORNE'S TWlCE TOLD TALES. |
Вон смотри, Триумфальная арка и все авеню, расходящиеся от неё. | There you are. See the Arc de Triomphe and all the avenues branching off it? |
Арка Yellow (тома 4 7) Арка Gold, Silver Crystal (тома 8 15) Действие переносится в регион Джото через три года после битвы с Элитной Четвёркой. | Pokémon Adventures Gold, Silver Crystal The third adventure is based on the Pokémon Gold , Silver , and Crystal , versions of the game. |
Йен Пирс женат, имеет сына живет в Оксфорде. | Pears currently lives with his wife and children in Oxford. |
Доктор Пирс, у меня к вам необычная просьба. | Dr. Pierce, I have a rather peculiar request to make. |
Вы знаете, я хожу на пирс каждое утро. | You know I go to the pier every morning. |
Сэм Пирс был хорошим человеком, а ты сволочь. | Sam Pierce was a good man, and you're a skunk. |
Как вы, мистер Миллер, мистер Пирс, мистер Колби? | How're you, Mr Miller... Mr Pierce... Mr Colby? |
И мне плевать, что его зовут Шингхай Пирс. | I don't care if his name is Shanghai Pierce. |
Похожие Запросы : пирс зеркало - пирс стол - мост пирс - деревянный пирс - пирс Брайтона - пирс сообщения - абатмент пирс - пирс для рыбалки - стрельчатая арка - авансцены арка - свирепствует арка - Римская арка