Перевод "писк" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Писк) | (High pitched tone) |
(Писк комара) | (Mosquito buzzing) |
Это последний писк моды. | This is the latest fashion. |
Мы слышим мышиный писк. | We hear the mice squeaking. |
Это последний писк моды этой весны. | This is the latest fashion this spring. |
Тогда это был последний писк моды. | It was all the rage back then. |
Питтер стук ног приближается писк животного | pitter patter of feet approaching squeaking of animal |
Малейший писк вынудит нас вернуться домой. | The quietest scream would force us to return home. |
Здесь есть доли мозга последний писк. | It's got state of the art lobes. |
Невыносимый писк возле вашего уха ночью сводит с ума. | That awful buzzing sound at night around your ears that drives you absolutely crazy? |
Сейчас в Хайруле писк моды есть обед на завтрак, подражая королю. | It is now all the rage in Hyrule to have dinner for breakfast, after the King's fashion. |
Или я услышал писк молод, когда я не мог видеть родителей птицы. | Or I heard the peep of the young when I could not see the parent bird. |
Дайте мне его, сказала она, услыхав писк ребенка. Дайте, Лизавета Петровна, и он посмотрит. | 'Let me have him,' said she, hearing the baby's cry. 'Let me have him, Mary Vlasevna, and he will see him too!' |
Манхэттен перестал расстилаться до горизонта, жужжание города превратилось в писк, леденящую силу которого я уже не ощущаю. | Manhattan no longer spreads its infinity. The murmur of the city dissolves into a squall whose chilling power I no longer feel. |
Каждый раз, как раздавался писк отворяемой двери, говор в толпе затихал, и все оглядывались, ожидая видеть входящих жениха и невесту. | Every time the door creaked every one turned round, expecting to see the bride and bridegroom enter. |
Это пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела. | This Eton coat right off the boat Of quality unbeaten Is the only cloth the cultured moth Has never, ever eaten |
Внезапно где то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение... | Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence... |
Это было ясно и безошибочно его ранних голос, но в нем смешаны, как если бы снизу, неудержимо болезненный писк, который оставил слова положительно отличие только в первый момент, и искаженные их в реверберации, так что не знали, если слышал правильно. | It was clearly and unmistakably his earlier voice, but in it was intermingled, as if from below, an irrepressibly painful squeaking, which left the words positively distinct only in the first moment and distorted them in the reverberation, so that one didn't know if one had heard correctly. |
Похожие Запросы : писк зрение - писк шум - писк через - пип-писк - писк через - писк в