Перевод "писк через" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : писк - перевод : писк - перевод : писк - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : писк - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(Писк) | (High pitched tone) |
(Писк комара) | (Mosquito buzzing) |
Это последний писк моды. | This is the latest fashion. |
Мы слышим мышиный писк. | We hear the mice squeaking. |
Это последний писк моды этой весны. | This is the latest fashion this spring. |
Тогда это был последний писк моды. | It was all the rage back then. |
Питтер стук ног приближается писк животного | pitter patter of feet approaching squeaking of animal |
Малейший писк вынудит нас вернуться домой. | The quietest scream would force us to return home. |
Здесь есть доли мозга последний писк. | It's got state of the art lobes. |
Невыносимый писк возле вашего уха ночью сводит с ума. | That awful buzzing sound at night around your ears that drives you absolutely crazy? |
Сейчас в Хайруле писк моды есть обед на завтрак, подражая королю. | It is now all the rage in Hyrule to have dinner for breakfast, after the King's fashion. |
Или я услышал писк молод, когда я не мог видеть родителей птицы. | Or I heard the peep of the young when I could not see the parent bird. |
Дайте мне его, сказала она, услыхав писк ребенка. Дайте, Лизавета Петровна, и он посмотрит. | 'Let me have him,' said she, hearing the baby's cry. 'Let me have him, Mary Vlasevna, and he will see him too!' |
Манхэттен перестал расстилаться до горизонта, жужжание города превратилось в писк, леденящую силу которого я уже не ощущаю. | Manhattan no longer spreads its infinity. The murmur of the city dissolves into a squall whose chilling power I no longer feel. |
Каждый раз, как раздавался писк отворяемой двери, говор в толпе затихал, и все оглядывались, ожидая видеть входящих жениха и невесту. | Every time the door creaked every one turned round, expecting to see the bride and bridegroom enter. |
Это пальто от Итона последний писк моды Неотразимого качества является единственной тканью, которую ни одна культурная моль никогда не ела. | This Eton coat right off the boat Of quality unbeaten Is the only cloth the cultured moth Has never, ever eaten |
Внезапно где то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение... | Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence... |
Шли через поля, через леса, через горы, через пески. | They walked through the fields , through the woods , through the mountains, across the deserts, |
Повторите через день, через неделю и затем через месяц. | like review it one day later, then a week later and then a month later. |
Это обучение через практику, через игру. | It's learning by trying, by playing. |
Через | After |
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу. | It pumps the hydrogens to the outer compartment. |
Уходи через дверь, а не через окно. | At least leave by the door, not the window. |
Может через неделю, может через месяц, может через год. Не волнуйтесь за меня. | Maybe a week, maybe a month, maybe a year. |
У нас есть входные значения, поступающие через глаза, через рот наверное, даже через нос. | We have inputs coming in through the eyes, through the mouthà   maybe we even have a nose. |
Прочь через полтора года или через сто лет? | Out in Eighteen Months or One Hundred Years? |
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! . | You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! |
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно. | Drive out your needs through the door, and they will come back through the window. |
Взаимодействие через Ethernet возможно только через MAC адреса. | Communication over Ethernet is only possible via MAC addresses. |
Либо через лидерство по издержкам либо через дифференциацию. | Either through cost leadership or through differentiation. |
Ни через 10, ни даже через 20 лет. | Not even in ten or even 20 years. |
Вы должны пробиваться через неудачи, пробиваться через CRAP! | You've got to persist through failure. |
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок. | Through the waters (3 x) The cutter races on |
Через акваторию (2 р.) Через акваторию Мчится катерок. | Through the waters (3x) The cutter races on |
Через день, два дня. Самое большое через неделю. | A day, two days, a week at the most |
Через неделю. | 'In a week's time. |
Через часик. | 'In an hour's time.' |
Через полчаса. | 'In half an hour.' |
Через IPRE. | Through IPRE. |
Выключить через | Power off after |
через шлюз | over gateway |
через интерфейс | over interface |
через интерфейс | Interface |
через год | Every other year |
Через KMail | Use KMail |
Похожие Запросы : писк зрение - писк шум - пип-писк - писк в - через через - через через