Перевод "пить порошок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

порошок - перевод : пить - перевод : пить порошок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кофейный порошок?
Instant coffee ?
Кофейный порошок.
Instant coffee.
Молочный порошок.
Powdered milk.
Яичный порошок.
Powdered eggs.
Споровый порошок белый.
Yao, Y. J., and B. M. Spooner.
Хватит. Порошок чили.
Ground red pepper.
Порош Порошо Порошок
He is bringing the healing powder for the people.
Порошок растворяется в воде.
The powder is soluble in water.
Порошок растворяется в воде.
Powder is soluble in water.
Здесь внизу как порошок.
It's almost like a powder down there.
И из людей порошок.
People in tatters, too.
Добавь порошок, перемешай и готово.
Add the powder, stir it, and Bob's your uncle.
Я сотру тебя в порошок.
I'll chop you down like firewood.
Мы сотрём его в порошок!
You're going to clobber him?
Разведите этот порошок в чашке воды.
Mix this powder with a cup of water.
Предположим вы хотите создать стиральный порошок.
So let's say you wanted to make detergent.
Вы этот порошок в них положили?
Is it a charge, sir?
На полу был какой то белый порошок.
There was some kind of white powder on the floor.
Tам делают порошок для выпечки Доктор Эткер .
That's Dr. Oetker's baking powder factory!
Вы не тот порошок засыпали в капсулы.
You put something wrong in those capsules. I know you're unhappy.
Вы положили в капсулы не тот порошок.
You put something bad in those capsules.
Вы взяли порошок вот из этой бутылки.
The bottle you took the powder from, it's poison.
Примите этот порошок. Они могут услышать кашель.
Take the medicine to avoid can hear him coughing.
Метилцеллюлоза эфир целлюлозы и метанола, белый аморфный порошок.
Like cellulose, it is not digestible, not toxic, and not an allergen.
Порошок производит алкогольный напиток при смешивании с водой.
The powder produces an alcoholic beverage when mixed with water.
Это означает, что купить порошок может каждый желающий.
This would mean that everyone could buy the powder.
Тот, кто вдохнёт этот порошок и скажет мутабор ,
Whoever sniffs the powder and says 'mutabor'
но мы так хотим пить пить?
But we are thirsty. Thirsty?
Ты будешь пить? Буду пить, да!
Are you going to drink?
Пить!
I'm thirsty!
Пить.
Fuddle!
Вам надо принимать этот порошок после каждого приёма пищи.
You have to take this powder after each meal.
Если королева найдет ее здесь она сотрет в порошок.
If the Queen finds her here, she'll swoop down and wreak her vengeance on us!
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
I also carry biscuits, powdered eggs, bacon, marmalade.
Он пьет и пить, и пить, и пить, и пить Не измеряется. Мало того, что она водах Элиэзер, трехлетний ребенок.
Not only that, she waters the Eliezer, a child of three.
Пить или не пить вот в чём вопрос.
To drink or not to drink that is the question.
Вино пить!
A drink of vodka!'
Пить хочется.
I'm thirsty.
Хочешь пить?
Aren't you thirsty?
Хочешь пить?
Are you thirsty?
Пить хочешь?
Are you thirsty?
Пить хотите?
Are you thirsty?
Пить нечего.
There's nothing to drink.
Дайте пить!
Give me a drop to drink!
Дайте пить!
Give me something to drink!

 

Похожие Запросы : трудно пить - его пить - пиво пить - идти пить - много пить - пить чай - пить каботажное - продолжать пить - пить умеренно - питание пить - пить воду - пить вино