Перевод "пищевая целлюлоза" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
целлюлоза - перевод : целлюлоза - перевод : пищевая целлюлоза - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Бумага, картон и целлюлоза | Paper, paperboard and woodpulp |
Целлюлоза основной ингредиент клеточной стенки растений. | Cellulose is the main ingredient found in a plant's cell wall. |
Пищевая сода и уксус. | Baking soda and vinegar. |
У тебя пищевая аллергия? | Do you have a food allergy? |
У Вас пищевая аллергия? | Do you have a food allergy? |
n) Пищевая промышленность 53,9 | (n) Food industry 53.9 |
Пищевая сода и уксус. | And it flies straight as an arrow. Baking soda and vinegar. |
Примечание Бумага, картон и целлюлоза в метрич. | UNECE region's trade balance of primary forest products, 2000 2004 |
Что такое почвенная пищевая сеть? | What is the soil food web? |
У тебя есть пищевая аллергия? | Do you have a food allergy? |
У Вас есть пищевая аллергия? | Do you have a food allergy? |
PepsiCo, Inc. () () американская пищевая компания. | In 1965, the Pepsi Cola Company merged with Frito Lay, Inc. to become PepsiCo, Inc. . |
В городе развита пищевая промышленность. | There is a helipad in Dahod. |
Разве пищевая сода не поможет? | Wouldn't plain baking soda be all right? |
Это целлюлоза, биотопливо второго поколения от степной травы. | That's cellulosic, second generation biofuels from prairie grass. |
Это целлюлоза, биотопливо второго поколения от степной травы. | That's cellulosic, second generation biofuels from prairie grass. |
), в пищевой промышленности (пищевая добавка E171). | When used as a food colouring, it has E number E171. |
В Хасынском районе развивается пищевая промышленность. | The area of the district is . |
В штате также развита пищевая промышленность. | These people are also Yorubas. |
Основными странами назначения российского экспорта являются Китай (товарная целлюлоза, картон крафт лайнер), Ирландия (товарная целлюлоза, картон крафт лайнер), Индия (газетная бумага) и Турция (газетная бумага). | Major export destinations for these Russian products are China (market pulp, kraft linerboard), Ireland (market pulp, kraft linerboard), India (newsprint), and Turkey (newsprint). |
Также известен как пищевая добавка E238 в пищевой промышленности. | It is also known as food additive E238 in food industry. |
Создание официальных европейских знаков качества (пищевая и экологическая безопасность) | Progressive fiscal and social harmonisation upwards Harmonisation of commercial transactions Legislative measures In agro food, harmonising upwards food security Create official European quality signs (food and environmental security) Legislative simplification |
Мега фермы, откорм, химические добавки, дальние перевозки, пищевая промышленность, | Mega farms, feed lots, chemical amendments, long distance travel, food processing. |
А это была вся пищевая сеть для морских уток. | And this was the entire food web for the sea ducks. |
В Республике Молдова господствуют пищевая промышленность и производство напитков. | In Moldova the food processing and drinks industry is the dominating sector. |
Целлюлоза это тип углеводов, образующийся в растениях, которые наш организм не способен разлагать. | Cellulose is a type of carbohydrate found in plants that our body cannot break down. |
Я не предлагаю, чтобы микробная целлюлоза стала заменой хлопку, коже и другим материалам. | What I'm not suggesting is that microbial cellulose is going to be a replacement for cotton, leather or other textile materials. |
Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда? | Because this is the way the food industry thought before Howard. |
По сути, все эти живые существа это упрощённая пищевая цепь. | I can look over here, and this is a little simplified food web that's going on with the creatures. |
Целлюлоза гораздо более доступна, чем зёрна кукурузы, и для её производства требуется меньше энергии. | Cellulose is far more abundant than corn grain and takes less energy to produce. |
Сейчас у одного из 20 детей в США есть пищевая аллергия. | One in 20 children in the United States now have food allergies. |
Основными отраслями экономики являются деревообрабатывающая и пищевая (особенно молочные продукты) промышленности. | Most important types of industries are wood working industry and food industry (especially dairy products). |
Ситуация, в которой нет проигравших, ситуация, где пищевая промышленность идет вперед. | It is a win win win situation that starts the food economy moving. |
Однако пищевая промышленность сделала шаг вперед благодаря общему прогрессу в приватизации. | In addition, Russia received ECU 4 million from an ECU 10 million multicountry project to train air traffic controllers, the first part of which was carried out successfully during the year and will continue into 1995. |
Пищевая цепь и связанное с ней использование ресурсов и экологические последствия | Food life cycle chain and related use of resources and environmental effects |
Возможно применение различных энзимов для ускорения производства водорода из полисахаридов (крахмал, целлюлоза), содержащихся в биомассе. | To attain high production rates of hydrogen, the hydrogen production by nitrogenase has to exceed the hydrogen uptake by hydrogenase. |
Также используется в качестве консерванта в пищевой промышленности как пищевая добавка E235. | Natamycin is also used in the food industry as a natural preservative. |
Рестораны и пищевая промышленность в целом самые расточительные отрасли хозяйства в мире. | Restaurants and the food industry in general are pretty much the most wasteful industry in the world. |
Когда лягушки исчезнут, пищевая цепочка нарушится и другие животные также могут исчезнуть. | When frogs disappear, the food web is disturbed, and other animals can disappear as well. |
Почему это важно? Это важно потому, что как мыслила пищевая промышленность до Говарда? | Why is this critical? It's critical because this is the way the food industry thought before Howard. Right? |
), но в настоящее время находит применение в других областях (пищевая и химическая промышленность). | ), but it also finds use in other areas (for example, the food industry and car wash centers). |
В пищевой промышленности соли инозиновой кислоты используются как усилители вкуса (пищевая добавка E630). | In the food industry, inosinic acid and its salts such as disodium inosinate are used as flavour enhancers. |
Показатели прироста торговли будут неодинаковыми и составят от приблизительно 1 (целлюлоза) до более 6 (листовые древесные материалы). | Changes in trade vary from about 1 (woodpulp) to an increase of more than 6 (wood based panels). |
Я могу посмотреть по сторонам. По сути, все эти живые существа это упрощённая пищевая цепь. | In fact, I can look over here, and this is kind of a little simplified food web that's going on with the creatures. |
Никки Бриггс считает, что от этого проекта выигрывают не только фермеры, но и пищевая промышленность | Nicki Briggs feels this is an initiative that benefits not just the farmers but also the food industry An initiative that benefits farmers, and the food industry JACKPOT. |
Похожие Запросы : химическая целлюлоза - целлюлоза изоляция - целлюлоза тоньше - целлюлоза дурман - текстильная целлюлоза - беленая целлюлоза - чистая целлюлоза - хвойная целлюлоза - порошкообразная целлюлоза - лиственная целлюлоза - переработанная целлюлоза - сульфатная целлюлоза