Перевод "пищевой концентрат" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
концентрат - перевод : пищевой - перевод : пищевой концентрат - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
3. Концентрат цинка | 3. Zinc concentrate |
Динамит и концентрат. | Dynamite and concentrate. |
Практически, нефть это концентрат солнечной энергии. | Basically, oil is solar energy concentrate. |
Практически, нефть это концентрат солнечной энергии. | Basically, oil is solar energy concentrate. |
Налаживание пищевой цепи | Fixing the Food Chain |
В тело вставляется свой собственный материал концентрат стволовых и жировых клеток. | The body receives its own material, a concentrate of stem and fat cells. |
Шесть рудников, будем возить туда динамит и материалы и забирать концентрат. | Line up of six mines, we fly the dynamite and supplies in and the concentrates out. |
алюминиевая фольга для пищевой промышленности | Aluminum sheeting used in the food industry |
), в пищевой промышленности (пищевая добавка E171). | When used as a food colouring, it has E number E171. |
Бензоат натрия очень распространённый пищевой консервант. | Sodium benzoate is a very common food preservative. |
Продукция Алюминиевая фольга для пищевой промышленности. | Product Sheet aluminium for the food industry |
Затем она передаётся по пищевой цепочке. | It is then transferred as it moves through the food chain. |
Они просто звенья в пищевой цепочке. | This is just the food chain unfolding. |
Наука сельского хозяйства и пищевой промышленности | develop or update degree courses on the basis of short cycle education (Bachelors Masters) |
Принесите дяде Эзре немного пищевой соды. | Well, go get Uncle Ezra some bicarbonate of soda. |
Он быстро стал популярным в довоенной Японии, потому что концентрат хорошо хранился вне холодильных устройств. | It quickly became popular in pre war Japan as its concentrated form meant it kept well without refrigeration. |
Панамко Тика закупала концентрат у компании Кока кола и использовала его для производства конечной продукции. | It is primarily a company that manufactures, bottles and resells the finished product to wholesalers and retailers in Costa Rica. |
Это называется ловлей вниз по пищевой цепи. | This is called fishing down the food chain. |
Добавь соли и пищевой соды в воду. | Add salt and baking soda to the water. |
Podravka (По дравка) крупнейшая компания пищевой промышленности Хорватии. | Podravka is a food company based in Koprivnica, Croatia. |
В качестве пищевой добавки имеет номер E216. | As a food additive, it has the E number E216. |
Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки. | They start at the top of the technology food chain. |
Я видел основу всей пищевой цепочки Арктики. | This is the foundation of the whole food chain in the Arctic, right here. |
У меня имеится коробка прозрачной пищевой плёнки. | Here I have a box of clear plastic food wrap. |
Промышленности, в том, что касается пищевой промышленности | 0 Industry with particular reference to agrofood industry |
Нет, мне больше не нужно пищевой соды. | No, I don't want any bicarbonate of soda. |
Водоросли и планктон находятся на дне пищевой цепи. | Algae and plankton are at the bottom of the food chain. |
Позднее были построены предприятия легкой и пищевой промышленности. | Light and food industry factories were built later. |
Ряд подобных проектов уже осуществляется в пищевой промышленности. | A number of such projects are under way in the food subsector. |
Так кто же оставил на вершине пищевой цепи. | So who's left is on top of the food chain. |
Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке. | It's still working its way up the food chain. |
Фитопланктон основа самой большой пищевой цепи в мире. | Phytoplankton are the base for the largest food web in the world. |
Один такой ролик рекламировал продукцию известной пищевой компании Pınar . | One such commercial was for the well known Pınar food company. |
Также известен как пищевая добавка E238 в пищевой промышленности. | It is also known as food additive E238 in food industry. |
В области есть также некоторые незначительные заводы пищевой промышленности. | There are also some minor food processing plants in the area. |
В 1995 году Reckitt Colman продают пищевой бизнес Colman. | Reckitt Colman sold the Colman's food business in 1995. |
Эта концепция была также применена в секторе пищевой промышленности. | The concept was also being adapted to the food processing sector. |
I заработать, просто чистые и храп и пищевой горшки | I earn it, is just polluting and snoring and food pots |
И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их. | And at the end of the food chain, we are eating them as well. |
Вы говорите Вам больше не нужно пищевой соды, доктор? | You say don't want some bicarbonate of soda, Doctor? |
ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли. | GM techniques are widely accepted in medicine and food technology. |
Фундаментальные исследования это первичный организм в пищевой цепочке научно деятельности. | Basic research is the primary organism in the food chain of scientific endeavor. |
Союз работников сельского хозяйства и пищевой промышленности 10 190 членов | Out of the overall number of employed, 20 per cent are members of a union, funding the organization in terms of its infrastructure, covering all material and non material expenses, reimbursements, union cooperation, legal protection, education and other requirements, with 1 per cent of their net salaries. |
охрана здоровья, пищевой рацион и питание, личная гигиена, профилактика заболеваний | health care, diet and nutrition, personal hygiene, preventive medicine |
Принеси мне порцию пищевой соды. И не зови меня доктор . | Get me some bicarbonate of soda, and don't call me Doctor. |
Похожие Запросы : медный концентрат - томатный концентрат - цвет концентрат - апельсиновый концентрат - концентрат силы - растительное концентрат - концентрат белка - концентрат суспензии - мощность концентрат - тромбоцитарный концентрат - железорудный концентрат - свинцовый концентрат