Перевод "растительное концентрат" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
3. Концентрат цинка | 3. Zinc concentrate |
Динамит и концентрат. | Dynamite and concentrate. |
Практически, нефть это концентрат солнечной энергии. | Basically, oil is solar energy concentrate. |
Практически, нефть это концентрат солнечной энергии. | Basically, oil is solar energy concentrate. |
Самое богатое им растительное масло льняное. | The vegetable oil most rich in it is made of flax. |
В бутылке осталось растительное масло для салата? | Is there any salad oil in the bottle? |
Принеси мне, пожалуйста, уксус и растительное масло. | Please bring me vinegar and oil. |
Мука и растительное масло (Европейское сообщество III) | Flour and oil (European Community III) |
Остаток на 1 января 1992 года, растительное масло | vegetable oil Balance 1 January 1992, whole |
В тело вставляется свой собственный материал концентрат стволовых и жировых клеток. | The body receives its own material, a concentrate of stem and fat cells. |
Шесть рудников, будем возить туда динамит и материалы и забирать концентрат. | Line up of six mines, we fly the dynamite and supplies in and the concentrates out. |
Со евое ма сло жидкое растительное масло, получаемое из семян сои ( Glycine max ). | Soybean oil is a vegetable oil extracted from the seeds of the soybean ( Glycine max ). |
Он быстро стал популярным в довоенной Японии, потому что концентрат хорошо хранился вне холодильных устройств. | It quickly became popular in pre war Japan as its concentrated form meant it kept well without refrigeration. |
Панамко Тика закупала концентрат у компании Кока кола и использовала его для производства конечной продукции. | It is primarily a company that manufactures, bottles and resells the finished product to wholesalers and retailers in Costa Rica. |
В восточноафриканском чапати используют растительное масло, а в индийский хлеб его не кладут. | When making the East African chapati, oil is used whereas no oil is used in kneading the dough for the Indian chapati. |
Есть ли какая нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко? | Is there any nutritional difference between soy and regular milk? |
Девочкам выдается на дом в качестве дополнительного пайка растительное масло, чтобы побудить родителей продолжать отправлять девочек в школу. | Girls receive an additional take home ration of vegetable oil as an incentive for families to continue to send girls to school. |
А стрелять по шкафам, в которых находятся продукты, когда все оказывается перемешанным и рис, и мука, и растительное масло ... | Firing at the furniture where the food is and it all mixes together, the flour with the rice and the oil pouring on it ... |
Цены на растительное масло в целом сохраняли повышательную тенденцию до января 1994 года, однако в последующий период несколько упали. | Vegetable oil prices as a whole maintained their upward momentum until January 1994, but have fallen slightly since then. |
Растительное разнообразие сейчас поддерживает нас, и в будущем оно даст нам возможность адаптироваться, производить инновации и, в конечном итоге, выжить. | Plant diversity sustains us now, and in the future it will enable us to adapt, innovate, and ultimately survive. |
В Индонезии имелись самые высокие субсидии на растительное масло и прочие широко распространенные продукты, от чего существенно выгадывал средний класс. | Indonesia had large subsidies for cooking oil and other widely consumed products, largely benefiting the middle class. |
Минералы Растительное сырьё было основой монгольской медицины так, существовала легенда о том, что любое растение можно использовать в качестве лекарства. | Minerals Mongolian medical literature mentions the use of minerals in medicine, usually in the form of powdered metals or stones. |
А ещё в последнее время люди обеспокоены качеством растительного масла. Многие были пойманы на попытке производить растительное масло из неких ресторанных отходов. | And then lately, people are very concerned about cooking oil, because thousands of people have been found refining cooking oil from restaurant slop. |
Девушки из салона сказали мне использовать простое растительное масло (полагаю из за его низкой стоимости), но я все же решила использовать более качественное. | The girls told me to just use vegetable oil (probably because it's cheaper), but I opted for the good stuff. |
Пост по пятницам влечет за собой воздержание от мяса, птицы и молочных продуктов (в строгом варианте запрещена также рыба, растительное масло и алкоголь). | Fasting on Fridays entails abstinence from meat or meat products (i.e., four footed animals), poultry and dairy products (though fish is permitted). |
86. Европейский союз оказал чрезвычайную продовольственную помощь (пшеница, сахар и растительное масло) трем странам Кавказа на общую сумму в 13 млн. европейских валютных единиц (ЭКЮ). | 86. The European Union has provided emergency food assistance (wheat, sugar and vegetable oil) to the three countries of the Caucasus in the amount of 13 million European currency units (ECUs). |
По утверждению Кувейта, следствием его нанесения стало нарушение экологических (стабилизация почвы, почвенное микросообщество, дикие местообитания и растительное разнообразие) и социальных функций (выпас животных и пустынный туризм). | Furthermore, for some time there was a lack of monitoring data identifying the location, nature and extent of the contamination in the aquifers. |
Наконец, используя растительное топливо или уголь для того, чтобы приготовить пищу и или обогреться у костра, девочки и женщины вдыхают в больших количествах загрязнители в течение длительных периодов времени. | Finally, if biomass fuels or coal are used for cooking and or heating on open fires, girls and women inhale larger concentrations of pollutants over longer periods of time. |
Идея целевого финансирования одинаково важна и при распределении социальных льгот. В Индонезии имелись самые высокие субсидии на растительное масло и прочие широко распространенные продукты, от чего существенно выгадывал средний класс. | The need to target spending applies equally to social benefits. |
Эта помощь на сумму 110 долл. США на человека в год включала продовольственные наборы, в которые входили мука, сахар, рис, растительное масло, цельное молоко и, только в Ливане, красная чечевица. | This assistance, valued at 110 per individual per annum, included flour, sugar, rice, vegetable oil, whole milk and, in Lebanon only, red lentils. |
И все же срочно необходимы новые обязательства по оказанию помощи наличностью и незерновыми культурами (бобовые и растительное масло), для того чтобы МПП могла увеличить объем своих поставок и охватить целевых получателей помощи. | However, further cash and non cereal pledges (pulses and vegetable oil) are much needed to enable WFP to increase its deliveries and reach the target beneficiaries. |
Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг). | Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). |
В ответ на призыв 1992 93 года об оказании чрезвычайной помощи мозамбикцам, пострадавшим от засухи, в рамках которого было запрошено 460 000 тонн чрезвычайной продовольственной помощи (кукуруза, бобы и растительное масло), было обещано предоставить 554 000 тонн. | Against 460,000 tons of relief food aid (maize, beans, oil) requested in the 1992 93 Mozambique drought emergency appeal, 554,000 tons were pledged. |
Похожие Запросы : медный концентрат - томатный концентрат - цвет концентрат - пищевой концентрат - апельсиновый концентрат - концентрат силы - концентрат белка - концентрат суспензии - мощность концентрат - тромбоцитарный концентрат - железорудный концентрат - свинцовый концентрат - Жидкий концентрат