Перевод "плавание передач" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

плавание - перевод : плавание передач - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Грузинское плавание.
P. 133 141.
В плавание?
Sailing?
Меня интересует плавание.
I am interested in swimming.
Плавание хорошее упражнение.
Swimming is good exercise.
Мы совершали плавание.
We were sailing.
Мы совершили плавание.
We were sailing.
Плавание, первые принципы.
Swimming, first principles.
Плавание меня взбодрит.
Swim will do me good.
Программа передач
Schedule URL
Корабль отправился в плавание.
The ship set sail.
Я очень люблю плавание.
I like swimming very much.
Плавание развивает наши мышцы.
Swimming develops our muscles.
Плавание полезно для здоровья.
Swimming is good for your health.
Плавание это мое хобби.
Swimming is my hobby.
Плавание очень полезный навык.
Swimming is a very useful skill.
Большому кораблю большое плавание.
A great ship asks deep waters.
Большому кораблю большое плавание.
A big ship needs a big sea.
Плавание полезно для здоровья.
Swimming is good for one's health.
Большому кораблю большое плавание.
A great ship needs deep waters.
Плавание укрепляет мышцы ног.
Swimming makes your legs stronger.
Плавание укрепляет мышцы ног.
Swimming makes the legs stronger.
Это будет роковое плавание.
This is an evil voyage, I tell you.
разработка секторальных правил, регулирующих, например, туризм, плавание малых судов, подводное плавание, плавание пассажирских судов, строительство в прибрежных районах и рыбный промысел.
Development of sectoral guidelines, e.g., guidelines for tourism, boating, diving, cruise lines, coastal construction and fisheries.
Загрузить программу передач
Downloading program schedule
Меня не столько интересовало плавание,
Well, I wasn't so interested in the swimming.
Плавание против течения требует мужества.
To strive against the stream requires courage.
Регулярное плавание полезно для здоровья.
Swimming regularly is good for your health.
SCHOUTEN 'S ШЕСТОЙ кругосветное плавание.
SCHOUTEN'S SlXTH ClRCUMNAVlGATlON.
Будь то плавание или ужин.
A battleship or an evening.
Фите, расскажи, как прошло плавание.
Well, Fiete? How was the trip?
6.3.1 Противоугонное устройство, действующее на механизм переключения передач, должно препятствовать переключению передач.
A protective device acting on the gearshift control shall be capable of preventing any change of gear.
Покажите программу передач, пожалуйста.
Please show me the TV Guide.
блокирует механизм переключения передач
locks the gearshift control.
Архив с программой передач
Schedule tarball URL
Я предпочитаю плавание катанию на лыжах.
I prefer swimming to skiing.
Плавание для меня не составляет труда.
Swimming is easy for me.
Ведь у тебя днем великое плавание.
Indeed during the day you have a long schedule of occupations.
Ведь у тебя днем великое плавание.
Indeed you have a lot of matters during the day.
Ведь у тебя днем великое плавание.
surely in the day thou hast long business.
Ведь у тебя днем великое плавание.
Verily there is for thee by day occupation prolonged.
Ведь у тебя днем великое плавание.
Verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties,
Ведь у тебя днем великое плавание.
In the daytime, you have lengthy work to do.
Ведь у тебя днем великое плавание.
You are indeed much occupied during the day with the affairs of the world.
Ведь у тебя днем великое плавание.
Lo! thou hast by day a chain of business.
Я пустился в плавание через море
I set out to sea

 

Похожие Запросы : плавание отверстие - кругосветное плавание - подводное плавание - плавание инсульт - плавание удар - плавание встречаются - плавание событие - плавание краб - синхронное плавание - утреннее плавание - ползать плавание - фристайл плавание - плавание класс