Перевод "платить вознаграждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
платить - перевод : вознаграждение - перевод : платить - перевод : платить - перевод : вознаграждение - перевод : вознаграждение - перевод : платить вознаграждение - перевод : платить вознаграждение - перевод : платить вознаграждение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Платить, платить лучше, она снимает страх будете платить хорошо вы платите больных. | Pay, Pay the best, it removes fear.'il Pay well you pay sick. |
Вознаграждение | The reward |
Вознаграждение | Remuneration Minimum wages. |
Вознаграждение | V. Honoraria |
Вознаграждение. | The reward. |
Вознаграждение. | The reward. |
Платить за его адвокатов, платить за его мать. | Forking out for his lawyers, for his mother. |
Второй рода вознаграждение является фиксированный коэффициент вознаграждение. | The second kind of reward is a fixed ratio reward. |
Желание платить. | The willingness to pay. |
Будешь платить? | Cough up the bread! |
Ты платить! | You pay. |
Мы не можем платить, и мы не будем платить. | We can't pay and we wouldn't pay. |
Его вознаграждение? | His reward? |
Вознаграждение директоров | Directors' remuneration |
Нематериальное вознаграждение. | So, intangible reward. |
Даже в Париже за это приходится платить. Голому платить нечем. | But even in Paris that takes money which is what I don't have in the first place. |
Как платить банкиру | How to Pay a Banker |
Кто будет платить? | Who will pay? |
Где мне платить? | Where should I pay? |
Он отказался платить. | He refused to pay. |
Она отказалась платить. | She refused to pay. |
Я отказался платить. | I refused to pay. |
Будете платить наличными? | Will you pay cash? |
Будешь платить наличными? | Will you pay cash? |
Чья очередь платить? | Whose turn is it to pay? |
Ты отказался платить. | You refused to pay. |
Том отказался платить. | Tom refused to pay. |
Платить не нужно. | There's no need to pay. |
Я отказываюсь платить. | I refuse to pay. |
Желание покупателей платить. | The willingness of consumers to pay. |
Хорошее надо платить. | The good have to pay. |
Она платить дань. | She pays pizzo. |
Мне платить сейчас? | I'll pay for it now. |
Да,платить,так платить. Не должны же они с голоду умирать. | We can't let 'em starve to death. |
Вознаграждение членов Комитета | Publicity for the work of the Committee |
Вы получите вознаграждение. | Get yourself a fat reward. |
Это переменная вознаграждение. | This is the variable reward. |
Вот мое вознаграждение. | This is my reward. |
Я получил вознаграждение. | We'll go down in the morning and get the best lawyer in New York. |
Может, предложить вознаграждение? | I'd offer a reward or something. |
И каково вознаграждение? | How big a consideration? |
Объявлено крупное вознаграждение | REWARD... STOLEN SEPT. 5, 1953... |
Виновники загрязнения должны платить | Polluters Must Pay |
За нерешительность придется платить. | Faintheartedness comes at a price. |
Тай что готовьтесь платить. | Therefore, get ready to pay us. |
Похожие Запросы : платить агентское вознаграждение - вознаграждение и вознаграждение - вознаграждение и вознаграждение - денежное вознаграждение - дополнительное вознаграждение - денежное вознаграждение