Перевод "племенная работа" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

работа - перевод :
Job

Работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : работа - перевод : племенная работа - перевод : работа - перевод :
ключевые слова : Working Great Nice Done

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Племенная политика
Tribal politics
В Ботсване существуют три формы землевладения государственная, частная (фрихольд) и племенная.
Botswana has three forms of land tenure state, freehold, and tribal lands.
По контрасту, племенная мораль инструктивна, поскольку накладывает коллективные нормы на отдельного человека.
By contrast, tribal morality is prescriptive, imposing the norms of the collective on the individual.
Отсутствует понимания того, насколько глубоко в Ираке укоренилось сектантство, племенная и этническая преданность.
There is a lack of appreciation of how deeply entrenched are Iraq's sectarian, tribal, and ethnic loyalties.
50. Не может не вызывать беспокойство этническая и племенная рознь, наблюдаемая в ряде других регионов Африки.
50. Ethnic and tribal tensions in many other parts of Africa were a cause for great concern.
Работа как работа.
That's a job too.
Кризисы или конфликты являются сейчас по сути внутренними. Это гражданские войны, территориальные разделы, этнические столкновения, религиозная или племенная вражда.
Indeed, crises or conflicts today are for the most part internal in nature civil wars, territorial partitions, ethnic clashes, religious or tribal struggles, and so forth.
Быстрая работа плохая работа.
Hasty work is sloppy work.
В странах Африки, расположенных к югу от Сахары, национальная принадлежность остается менее важной, чем племенная, несмотря на существование политических границ.
Sub Saharan Africa may be stuck with its political boundaries, but national identities remain less important than tribal ones.
Прекрасная работа, Абрамс, прекрасная работа.
Nice work, Abrams, nice work. Yeah?
С этого момента, дорогая сестра работа, работа, работа, Уроки, уроки, уроки.
From now on, dear sister it's work, work, work lessons, lessons, lessons.
Это работа, ты же знаешь. Работа?
It's work, you know.
Работа
Office
Работа
Business
Работа?
A job?
РАБОТА.
JOB.
Работа!
Work!
Работа?
Work?
Работа.
Work!
Работа.
That does it.
Работа
Business.
Работа, которою ты не любишь, это... работа.
A job that you don't love is... a job.
Работа это работать, а произведение это больше, чем просто работа, это работа с результатом.
And the covenant that God made with us .. is forever!
Работа! Руперт Мердок сказал мне, Это тяжелая работа.
Work! Rupert Murdoch said to me, It's all hard work.
Работа кипела.
The work proceeded briskly.
Предстоящая работа
Work to Do
Хорошая работа.
It's well done.
Преподавательская работа
Law teaching
Хорошая работа.
You sold one.
Отличная работа!
I have always liked Gonzales Inarritu's work, especially his great film Birdman great story !!
Хорошая работа.
Congrats for winning Nobel prize!
Собственная работа.
Own work.
Работа завершена.
The work is done.
Работа сделана.
The work is done.
Как работа?
How's your job?
Как работа?
How's work?
Отличная работа.
You've done it very well.
Работа освобождает.
Work makes free.
Работа освобождает.
Work liberates.
Как работа?
How's the work going?
Работа сделана?
Is the work done?
Хорошая работа!
Good work!
Работа продвигается.
Work is in progress.
Как работа?
How's the job?
Как работа?
How's everything at work?

 

Похожие Запросы : племенная власть - племенная культура - племенная жизнь - племенная группа - племенная деревня - племенная принадлежность - племенная ценность - племенная система - племенная Шейхе - племенная область - геномная племенная ценность - Работа работа - работа работа - работа работа