Перевод "повернуть обратно домой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

домой - перевод : обратно - перевод : домой - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : домой - перевод : домой - перевод : домой - перевод : обратно - перевод : повернуть обратно домой - перевод :
ключевые слова : Bring House Coming Send Bring Again Give Reverse Clock Turning Turned Turn

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том решил повернуть обратно.
Tom decided to turn back.
Да, надо повернуть обратно.
Yes, we must turn back.
Придется повернуть обратно, дорога закрыта.
You'll have to turn back. The road's closed.
Советую тебе повернуть назад домой.
I suggest you turn around and go back home.
Он пошёл обратно домой.
He went back home.
Том пошёл обратно домой.
Tom went back home.
Я пошёл обратно домой.
I went back home.
Я поехал обратно домой.
I went back home.
Том поспешил обратно домой.
Tom hurried back home.
Отошлите её обратно домой.
Give her back what she had.
Нандауле удалось вернуться обратно домой.
Nandaula was able to come back to Uganda.
Я отправил их обратно домой.
I sent them back home.
Том отправил Мэри обратно домой.
Tom sent Mary back home.
Том отвёз нас обратно домой.
Tom drove us back home.
Повернуть обратно, тупой земле, и найти твой центра к краям.
Turn back, dull earth, and find thy centre out.
Хочешь, мы отвезём тебя обратно домой?
Do you want us to take you back to your house?
Давай я отвезу тебя обратно домой?
Let me take you back home.
Том уехал обратно домой в Австралию.
Tom has gone back home to Australia.
Села обратно в авто и поехала домой.
Got back in the car and home.
Можно повернуть её на треть оборота, на пол оборота, положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
I could rotate it by a third of a turn, or a half a turn, or put it back down on its image, or two thirds of a turn.
Я хочу, чтобы ты забрал меня обратно домой.
I want you to take me back home.
Я хочу, чтобы ты забрала меня обратно домой.
I want you to take me back home.
Я хочу, чтобы вы забрали меня обратно домой.
I want you to take me back home.
Что тогда ещё остаётся делать, как не отправиться обратно домой?
What's left for youth but to take the road back home?
повернуть
rotate
Повернуть
Rotate
Повернуть
Orientation
Пока ты не найдешь его там и не приведешь обратно домой
Until you find it there and lead it back home
Когда они уже почти собрались ехать обратно домой, Крэйг потеряла свой кошелек.
Just as they were getting ready to go home, though, Craig lost her wallet.
Она выросла на Аляскe, затем еë семья переехала обратно домой в Орегон.
Her family later moved back to Oregon, this time to St. Helens.
Повернуть экран
Rotate your screen
Повернуть влево
Rotate Left
Повернуть автоматически
Auto rotate
Повернуть влево
Rotate
Повернуть страницу
Rotate Page
Повернуть изображение
Rotate image
Повернуть выделение
Rotate Selection
Повернуть выделение?
Rotate Selection?
Повернуть выделение?
Rotate Selection
Повернуть влево
Rotate Left
Повернуть вправо
Rotate Right
Повернуть влево
Turn Left
Повернуть вправо
Turn Right
Повернуть вправо
Turn Right
Повернуть влево
Turn Left

 

Похожие Запросы : обратно домой - принести обратно домой - прийти обратно домой - путь обратно домой - полет обратно домой - лететь обратно домой - взять обратно домой - путешествия обратно домой - диск обратно домой - путешествие обратно домой - Добро пожаловать обратно домой