Перевод "повреждение верности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
повреждение - перевод : повреждение - перевод : повреждение верности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Повреждение | Damage |
Повреждение | Damage |
Цветок верности. | The flower of loyalty. |
Случилось повреждение трубы. | There was damage to the pipe. |
Это постоянное повреждение? | Is the damage permanent? |
повреждение или утрата имущества | Loss of or damage to property |
Цветок нашей верности! | The flower of our loyalty! |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. | Verily, those who give Bai'a (pledge) to you (O Muhammad SAW) they are giving Bai'a (pledge) to Allah. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. | Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. | Those who swore fealty to you, (O Prophet), in fact swore fealty to Allah. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. | Lo! those who swear allegiance unto thee (Muhammad), swear allegiance only unto Allah. |
с) серьезное повреждение раздражение глаз | (c) use only in an enclosed system |
(в) серьезное повреждение раздражение глаз | acute toxicity skin corrosion irritation serious eye damage irritation respiratory or skin sensitization germ cell mutagenicity carcinogenicity reproductive toxicity STOST single exposure STOST repeated exposure and aspiration hazard. |
Только повреждение, которое образовалось внутри. | It's just a lesion formed inside. |
У этой саламандры повреждение конечности. | This is actually a limb injury in this salamander. |
Maк, какие повреждение там внизу? | Mac, what's the damage down there? |
Вы говорили о верности. | You speak of loyalty. Yes. |
Включая увеличение, воспаление, и повреждение почек. | These include kidney inflammations, and lesions and increased kidney weight. |
Повреждение растений вредителем automaria linaris. Δ | Automaria Linaris damages on plant. Δ |
У меня повреждение сетчатки | I have permanent retinal damage |
Рыцарь поклялся в верности королю. | The knight swore an oath of allegiance to the king. |
Ты сомневаешься в моей верности? | You doubt my loyalty? |
Я сомневаюсь в твоей верности. | I question your loyalty. |
Это запись высокой верности воспроизведения . | This is a high fidelity recording. |
с) серьезное повреждение раздражение глаз (глава 3.3) | (c) serious damage to eyes irritation (Chapter 3.3) |
Повреждение головного мозга из за нехватки кислорода. | Brain damage due to lack of oxygen. |
Повреждение данной опухоли грозит ей обильным кровотечением. | She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely. |
Вступавший в PPF приносил клятву верности. | Moreover, the PPF was anti semitic. |
Клятва верности Америке в первый раз. | Pledge of Allegiance for the first time. |
Это было символом вечной верности супругу. | It was a symbol of eternal faithfulness to their spouses. |
Для верности, чтобы этого не случилось... | But to make doubly sure you do not fail, |
Я хочу сделать рентген для верности. | I want Xrays made to be quite sure. |
Полотно транспортера должно быть в хорошем состоянии, не допускается пропуск или повреждение пластин, чтобы предотвратить выпадение или повреждение кор ней. | The cleaner webs should be in good condition, no missing or bent bars allowing beet to drop through or get broken. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. Мощь Аллаха превосходит их мощь. | Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. Мощь Аллаха превосходит их мощь. | Those who swear allegiance to you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), do indeed in fact swear allegiance to Allah Allah's Hand of Power is above their hands so whoever breaches his oath, has breached his own greater promise and whoever fulfils the covenant he has with Allah so very soon Allah will bestow upon him a great reward. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. Мощь Аллаха превосходит их мощь. | Those who swear fealty to thee swear fealty in truth to God God's hand is over their hands. |
Воистину, те, которые присягают в верности тебе, присягают только в верности Аллаху. Мощь Аллаха превосходит их мощь. | Verily those who swear fealty Unto thee, only swear fealty Unto Allah the hand of Allah is over their hands. |
Он вращает печь очень медленно, но предотвращает повреждение. | This turns the kiln very slowly, but enough to prevent damage. |
Как вы, возможно, знаете, инсульт это повреждение мозга. | As you might know, a stroke is a brain injury. |
Тот конец, что ближе к корме, под повреждение. | Put the aft end under the leak. Hands up with the hoist. |
Вопрос о верности павловскому учению не обсуждался. | Anokhin, A.D. Speransky, I.S. |
Почему ты не хочешь принести клятву верности? | And he asked me, 'Why don't you want to pledge allegiance? |
Что может быть сильнее твоей смелости, верности? | My humility before such a loyalty and courage. |
Кроме того, у него обнаружилось повреждение мозга и амнезия. | S.H.I.E.L.D. |
На большинстве делянок было отмечено повреждение листьев ползучего клевера. | Leaf injury on white clover was observed at most sites. |
Похожие Запросы : платить верности - Клятва верности - обязанность верности - форма верности - гарантия верности - переключатель верности - программа верности - покрытие верности - сайт верности - сигнал верности - долг верности - Уровень верности - лечение верности - клятва верности