Перевод "повторяющаяся деятельность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

повторяющаяся - перевод : деятельность - перевод : повторяющаяся деятельность - перевод : деятельность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Деловой цикл это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
Мотив в искусстве это повторяющаяся идея, шаблон, рисунок или тема.
In art, a motif is an element of a pattern, image or part of one.
Что означает повторяющаяся, чрезмерная концентрация на одну и ту же вещь.
To perseverate means to focus obsessively and repeatedly on the exact same thing.
Но он сказал, что вы не можете записать его Как повторяющаяся decimal.
But it said that you cannot write it as a repeating decimal.
Только накладная борода, вставные зубы, лживые улыбки, повторяющаяся интонация и пустой звук.
Just a false beard, false teeth, false smiles, rehearsed intonation and empty as a jar.
И тогда он говорит, что не может быть записан pi Как повторяющаяся decimal.
And then it says pi cannot be written as a repeating decimal.
А внизу повторяющаяся последовательность белка шелка для мешка с яйцами, того же самого паука.
And on the bottom, this is the repeat sequence for the egg case, or tubuliform silk protein, for the exact same spider.
Другая повторяющаяся тема в этом споре альтернативы Linux и MINIX, такие как GNU и 4.4BSD.
Another recurring topic in the debate discusses alternatives to Linux and MINIX, such as GNU and 4.4BSD.
В оперной музыке ария, обладающая такой структурой, называется ария da capo, в которой повторяющаяся часть часто украшается колоратурой.
In opera, where an aria of this structure is called a da capo aria, the repeated section is often adorned with grace notes.
Периодически повторяющаяся тема консультаций была связана с возможностью построения действительно открытых для всех обществ в регионе Латинской Америки.
A recurrent theme of the consultations concerned the possibility of building truly inclusive societies in the Latin American region.
По существу, это была повторяющаяся игра кто первым струсит между правительством и финансовыми учреждениями в США и Западной Европе.
In effect, there were repeated games of chicken between governments and major financial institutions in the US and Western Europe.
Это поднимает вопрос, подразумевает ли постоянно повторяющаяся Израилем фраза все варианты актуальны то, что возможно даже применение ядерного оружия.
This raises the question of whether Israel s repeated refrain that all options are on the table implies that even a nuclear strike is possible.
Пока что греческий кризис воспринимается как некая повторяющаяся чрезвычайная ситуация, а не как структурная проблема, какой он и является.
So far, the Greek crisis has been treated as a recurring emergency, rather than the structural problem that it is.
Видно, что верхняя повторяющаяся единица почти полностью состоит из зеленого и красного, а нижняя единица в основном содержит розовый.
And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple.
Это едва ли не самая повторяющаяся тема, обсуждаемая, когда два члена этого клана избранных людей узнают друг друга в лифте.
It's almost a recurrent theme to make use of when two members of this ancient lineage of elected persons recognize themselves in an elevator.
У Таноса так же была повторяющаяся роль в Warlock and the Infinity Watch 1 42 (февраль 1992 года август 1995 года).
After an appearance in Spider Man 17 (Dec. 1991), Thanos had a recurring role in Warlock and the Infinity Watch 1 42 (Feb. 1992 Aug. 1995).
Деятельность.
Деятельность.
деятельность
E. Technical cooperation and advocacy
Деятельность...
Activity...
Последующая деятельность
Follow up
Оперативная деятельность
Operational activities
Экологическая деятельность
Environmental activities
Научная деятельность
Academic career
Осуществляемая деятельность
Implementation of work
Исследовательская деятельность
Research
Гуманитарная деятельность
Humanitarian response
Гуманитарная деятельность
Disarmament, demobilization and reintegration
Межучрежденческая деятельность
E. Inter agency activities
Деятельность Комитета
Action by the Committee
ТЕХНИЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
to the Kyoto Protocol
Контртеррористическая деятельность
Counter Terrorism Activities
Деятельность полиции
Police Activities
Последующая деятельность
Follow up activities
Профессиональная деятельность
1993 1994 President, Indictment Division, Niamey Appeal Court
Прочая деятельность
Missions and advisory work
Профессиональная деятельность
Participated in the 16th, 17th, 19th and 20th CAHDI meetings (Paris, 1998 Vienna, 1999 Berlin, 2000 Strasbourg, 2001)
Общественная деятельность
Social functions
Профессиональная деятельность
Employment record (reverse chronological order current employment first)
Преподавательская деятельность
International Law and European Security Policy
Профессиональная деятельность
1980 1982 École nationale de la magistrature (National College for the Judiciary).
Профессиональная деятельность
February 1974 Golden Arrow of Achievement (AA)
Профессиональная деятельность
Since 2002 Member of the Union for the Protection of Human Rights
Профессиональная деятельность
Professional career
Техническая деятельность
Technical activities
Деятельность полиции
The activities of the police

 

Похожие Запросы : повторяющаяся единица - повторяющаяся прибыль - повторяющаяся запись - повторяющаяся единица - повторяющаяся роль - повторяющаяся ошибка - повторяющаяся среда - повторяющаяся экономию - повторяющаяся обработка - повторяющаяся проблема - повторяющаяся информация - повторяющаяся точность - повторяющаяся тема