Перевод "повышение ответственности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
повышение - перевод : повышение - перевод : повышение - перевод : повышение ответственности - перевод : повышение ответственности - перевод : повышение ответственности - перевод : повышение ответственности - перевод : ответственности - перевод : повышение - перевод : повышение ответственности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Повышение отчетности и ответственности предпринимателей. | Greater enterprise accountability and responsibility. |
с) повышение управленческой ответственности и административной эффективности. | (c) Increasing managerial responsibility and administrative efficiency. |
Экономический рост ведет к повышению платежеспособности и предполагает повышение ответственности. | Economic growth results in increasing capacity to pay, and carries with it increasing responsibility. |
c) повышение ответственности и подотчетности в системе Организации Объединенных Наций на самых высоких уровнях | (c) Strengthen the commitment and accountability of the United Nations system at the highest levels |
Цель проекта возрождение чернобыльских регионов, повышение социальной активности и ответственности населения в сельских регионах. | The aim of the project is to revitalize the Chernobyl areas and increase the social activism and responsibility of the rural population. |
Повышение ответственности, соблюдение соответствующих норм в области прав человека и принципа верховенства закона при проведении реформ | Promoting accountability and respect for relevant standards on human rights and the rule of law in reform efforts |
В том, что касается сильных сторон резолюции, то в ней предусматривается повышение ответственности женщин в директивных органах. | In terms of strengths, the resolution does give more responsibility to women in decision making bodies. |
В то же время она признала, что на самих сотрудниках лежит значительная часть ответственности за повышение собственной квалификации. | It acknowledged at the same time that staff members themselves bore part of the responsibility for their own development. |
Важным шагом в этом направлении могло бы явиться совершенствование управления и повышение финансовой ответственности путем эффективной профессиональной подготовки. | The enhancement of management and financial responsibilities through effective training would be a step in that direction. |
регулирующие повышение максимального предела ответственности, установленного в Общих условиях контракта Wirtschaftsprüfer and Wirtschaftsprüfungsgesellschaften с поправками от 1 января 2001 года | Governing the raising of the limit of liability defined in the General Terms of Engagement for Wirtschaftsprüfer and Wirtschaftsprüfungsgesellschaften, as amended 1 January 2001 |
Такая передача может оказать огромное позитивное воздействие на повышение национальной ответственности за достижение национального примирения, отправление правосудия и укрепление верховенства права. | Such transfers have great potential for strengthening national ownership of reconciliation, justice and the rule of law. |
характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) | the standard of liability (strict liability was favoured) |
повышение затратоэффективности | Injection of private sector energy and enterprise and Enabling reform of public services. |
повышение транспарентности. | Increasing transparency |
Повышение осведомленности. | It is needed for the general public and for politicians. |
Повышение транспарентности. | Heightening transparency. |
Повышение осведомленности | Enhancing awareness |
Повышение надёжности | Improving Reliability |
Повышение резкости | Add Border Around Photograph |
Повышение резкости | Color Shading |
Повышение резкости | Mean Removal |
Повышение (понижение) | (decrease) |
Повышение энергоэффективности | increase energy efficiency |
Повышение плодородности. | And that's the growing fertility. |
Реальное повышение. | Really raise that thing. |
Повышение эффективности | Improving performance |
Повышение, дада! | Promotion, yes, yes. |
Результатом исследования и процесса его подготовки должно стать повышение ответственности всех сторон, участвующих в деятельности по борьбе с насилием в отношении женщин. | The study and its preparatory process should result in increased accountability of all actors for action against violence against women. |
В число таких стратегий входит также повышение навыков, мотивации и ответственности на различных уровнях, а также мобилизация финансовых, информационных и технических ресурсов (см. | Building capacities to meet national accountabilities for children's rights involves developing and strengthening a range of relevant policies, legislation and institutions, through reform and review processes which are transparent, participatory and responsive to the needs of families. |
В рамках Организации экономического сотрудничества и развития была достигнута договоренность по целому ряду мер, направленных на повышение эффективности помощи и ответственности получателей помощи. | Within the framework of the Organization for Economic Cooperation and Development, a number of measures have been agreed that will improve the effectiveness of aid and strengthen recipient ownership. |
a) повышение осведомленности | (a) Awareness raising |
Продолжится повышение цен. | Prices will continue to rise. |
Том получил повышение. | Tom got a promotion. |
Я получил повышение. | I got promoted. |
Я получила повышение. | I got promoted. |
Я получил повышение. | I've been promoted. |
Я получил повышение. | I got a promotion. |
Ему нужно повышение. | He needs a raise. |
Им нужно повышение. | They need a raise. |
Он получил повышение. | He got a promotion. |
Повышение эффекта масштаба | C. New competitiveness |
Повышение уровня жизни | H. Necessity for change and a balanced approach |
Повышение качества продукции | Human resource capacity building To increase efficiency in the production of goods and commodities and the provision of services |
Повышение эффективности рекомендаций. | Enhancing recommendations. |
Е. Повышение осведомленности | E. Enhancing awareness |
Похожие Запросы : повышение повышение