Перевод "повышенный износ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

износ - перевод : износ - перевод : повышенный износ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Износ
Usage factor
ii) Износ
(ii) Usage factor .
Износ обмундирования, принадлежностей
Usage factor for personal clothing,
Износ личного обмундирования, снаряжения
Usage factor for personal clothing, gear
ii) Износ 3 300
(ii) Usage factor . 3 300
c) Износ личного обмундирования, снаряжения
Usage factor for personal clothing,
Износ личного обмундирования и снаряжения
clothing, gear and equipment
ы работаешь на износ, дорога .
Now, you've been working too hard, honey.
У меня повышенный уровень холестерина.
My cholesterol levels are high.
Ещё повышенный стресс подавляет окситоцин.
Also, high stress inhibits oxytocin.
Износ обмундирования, принадлежностей и оборудования 4 097,2
Usage factor for personal clothing, gear and equipment 4 097.2
с) Износ личного обмундирования, снаряжения и имущества
(c) Usage factor for personal clothing, gear and equipment 5.5
Есть ещё загрязнение, износ машины и время.
That's just the gasoline cost. There is also pollution, wear on the car, and time.
Имеете в виду износ материала? Скорее Россию.
You're speaking of the increasing consumption of our material?
Износ личного обмундирoвания и снаряжения всего личного состава
and equipment, all ranks 65 65 65
Тяжкий труд на износ Толкать лебедку, не разгибаясь.
That's from years of working and sweating... and lifting and swinging a hook.
Износ основных средств на предприятии составляет порядка 60 70 .
Depreciation of the enterprise s fixed assets is around 60 70 .
Сегодня наблюдается повышенный спрос на услуги Организации Объединенных Наций.
There is today a remarkable growth in the demand for the services of the United Nations.
У них повышенный риск инфицирования и образования злокачественных опухолей.
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy.
Это только стоимость топлива. Есть ещё загрязнение, износ машины и время.
That's just the gasoline cost. There is also pollution, wear on the car, and time.
Правительства получают небольшую долю прибылей от ПИИ вследствие гонки на износ .
The share of profits earned by government from FDI operations was insignificant, the result of a race to the bottom .
Но, принимая во внимание износ лезвия, нож выпущен много лет назад.
Not much else.
Во первых, повышенный уровень CO2 делает мировой океан более кислым.
First, higher levels of CO2 are making the world s oceans acidic.
Отметьте эту опцию если вы хотите выбрать повышенный метод безопасности
Check this if you want to select the perfect forward secrecy method
Или вы бы могли сказать, что у него повышенный гематокрит.
Or you could say their hematocrit is very high.
Приложение 3 Процедура испытания на износ противоугонных устройств, действующих на рулевое управление
Annex 3 Wear producing test procedure for protective devices acting on the steering
Устанавливает параметр терпимости в этом режиме допустимый износ на данный передний край
The tolerance setting in this mode establishes the allowable wear on a given cutting edge
Их близкие взаимоотношения стимулировали повышенный интерес Джона к науке и эволюционной теории.
Their relationship stimulated young Lubbock s passion for science and evolutionary theory.
Благодаря дополнительному развертыванию двухтысячного контингента МССБ обеспечили повышенный уровень безопасности и поддержки.
ISAF provided enhanced area security and support through the deployment of an additional 2,000 personnel.
Сила Супермена, без сомнения, может помочь, но также необходим и повышенный самоконтроль.
Superhuman strength helps for sure, but certainly, increased self control seems necessary.
Г н Кастер является гражданином Америки и проявляет повышенный интерес к проблемам Китая.
Custer is an American strongly interested in China.
Она также может быть использована для лечения гиперкальциемии (повышенный уровень кальция в крови).
It may also be used to treat hypercalcemia (elevated blood calcium levels).
Чтобы предотвратить чрезмерный износ механизма, он стал работать только в течение двух недель после Вознесения.
In order to prevent undue wear and tear, this continued to work only during the fortnight after Ascension Day.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей.
It has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Запасные части оборудования могут рассматриваться как переменные факторы, поскольку, их износ зависит от объема производства.
In the financial calculations, they correspond to the direct costs.
Ухудшению со стояния огнеупорного материала у большого количества нагревательных печей способствовали также тепловое напряжение и износ.
Thermal shock and wear has also led to a deterioration in the refractory of many reheating furnaces.
У женщин, у матерей или сестёр которых эндометриоз, существует повышенный риск развития этого заболевания.
Women with mothers or sisters who have endometriosis are at elevated risk of developing the condition themselves.
Этот факт даёт США повышенный интерес на политической, экономической и социальной стабильности поставляющих стран.
That fact gives the U.S. enhanced interest in the political, economic, and social stability of the supplying countries.
Тем развивающимся странам, для которых осуществление соглашений создает повышенный риск, следует предоставлять техническую помощь.
Developing countries facing increased risk resulting from the agreements should be extended technical assistance.
Или при обычном анализе крови будет обнаружен избыток лейкоцитов или повышенный уровень ферментов печени.
Or, a routine blood test might count too many white cells or elevated liver enzymes.
с) износ большей части техники и оборудования инженерных войск в результате постоянной эксплуатации и возможности повреждений
(c) Depreciation of most of the engineering corps machinery owing to constant use and the possibility of accidents
Что то послужило причиной, заставившей инвесторов опасаться, что греческий долг имеет повышенный риск возможного дефолта.
Something started to cause investors to fear that Greek debt had a slightly higher risk of eventual default. Lower demand for Greek debt caused its price to fall, meaning that its yield in terms of market interest rates rose.
Что то послужило причиной, заставившей инвесторов опасаться, что греческий долг имеет повышенный риск возможного дефолта.
Something started to cause investors to fear that Greek debt had a slightly higher risk of eventual default.
Повышенный интерес политических, научных и учебных кругов к работе Комиссии будет соразмерен ее рабочей нагрузке.
The increase of interest of political, scientific and academic circles in the work of the Commission would be proportional to its workload.
2.3 Цикл испытания на износ повторяется соответствующее количество раз, как это определено в пункте 6.1.3 настоящих Правил.
The wear producing cycle shall be repeated for the number of times specified in paragraph 6.1.3. of this Regulation.

 

Похожие Запросы : повышенный оборот - повышенный выход - повышенный левередж - повышенный уровень - повышенный интерес - повышенный риск - Повышенный спрос - Повышенный интерес - Повышенный уровень - Повышенный риск - повышенный контроль - повышенный уровень