Перевод "подпрыгивать вместе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подпрыгивать - перевод : подпрыгивать - перевод : Вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : вместе - перевод : подпрыгивать - перевод : вместе - перевод : подпрыгивать вместе - перевод :
ключевые слова : Along Working Together Other Bobbing Bottom Your Like

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они позволяют им подпрыгивать.
And these allow them to hop.
Подпрыгивать верх и вниз, как тебе это?
Bobbing your bottom up and down like that?
Нельзя построить мост из квадратов, потому что идущий поезд начнет подпрыгивать на нем.
We can't make a bridge with squares because the train would come, it would start doing a jig.
Ещё есть одна история со всеми лодками когда они достигают определённой скорости по волнам, то начинают подпрыгивать и стукаться о поверхность. На это затрачивается много энергии.
The other thing is, most boats, when they reach a certain speed, and they are going on waves, they start to hit and slap on the surface of the water, and a lot of the energy moving forward is lost.
Мы ходили вместе, вместе снимали.
We were walking together, taking pictures together.
Мы вместе пришли, вместе уйдём!
We came together, we'll go together!
Мы будем вместе, всегда вместе.
We'll be together, always together.
Вместе, сказала она, давайте кататься вместе.
She said, Together let us skate together !
Мы выросли вместе, мы работали вместе.
We were kids together, grew up together, worked together.
Вместе!
Together!
вместе
We...
Вместе
Juice boxes coming in an hour?
Вместе
Together
Вместе!
Team!
Вместе.
Together that way.
Вопервых, мы будем вместе, и мы хотели этого вместе, планировали его вместе.
First because we'll be together, and we wanted it together, planned it together.
Они ели вместе. И проливали кровь вместе.
They've eaten together. They've bled together.
Мы всегда были вместе, вместе и умрём .
As we have lived, so will we die, together.
Вместе, вместе, а так все неплохо... а!
Stick together? Look at the time!
Мэри и я получил вместе вместе блестяще.
Mary and I got along together splendidly.
Мы начали её вместе, вместе и закончим.
We went into this together, we're coming out at the end together.
Будем работать вместе, жить вместе... как друзья.
Let's work together, live together, like friends.
Вместе радость делили, вместе и кручину поделим.
We shared your luck, we'll share your misfortune.
Сражайтесь с многобожниками всеми вместе (или все вместе), подобно тому, как они сражаются с вами всеми вместе (или все вместе).
And wage war on all of the idolaters as they are waging war on all of you.
Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе.
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together.
Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
We like to dance together, we like singing together.
Все знают, что вы вместе . Мы не вместе!
Everyone knows that you're together. We're not!
Нас отправили сюда вместе, вместе нам и работать.
We were sent here to do a job together, and that's the way it's going to be.
Кататься вместе!
'Skate together!
Пойдем вместе.
Let's go together.'
Идущие вместе
Marching together
Пойдём вместе?
Shall we go together?
Держитесь вместе.
Stay together.
Оставайтесь вместе.
Stay together.
Позавтракаем вместе?
Will you join for me breakfast?
Поедем вместе.
Let's go together.
Спали вместе?
Slept together?
Пойдем вместе.
Let's go out together.
Пойдем вместе!
Let's go together!
нам вместе
us along
вместе Здрасте!
Hi!
Смеялись вместе.
They laughed together.
Вы вместе?
You together?
Пойдем вместе.
Let's go together.
Завернуть вместе?
Should I wrap them together?

 

Похожие Запросы : жесткий подпрыгивать - подпрыгивать над - почта подпрыгивать - голова подпрыгивать - подпрыгивать дом - подпрыгивать свет - подпрыгивать почта - подпрыгивать карты - подпрыгивать время - рынок подпрыгивать - электронная почта подпрыгивать