Перевод "подтверждающий факт" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
факт - перевод : факт - перевод : подтверждающий - перевод : факт - перевод : подтверждающий факт - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наконец, подтверждающий вопрос. | Finally, using tag questions. Instead of saying, |
По мнению государства участника очень странным представляется тот факт, что заявитель не смог предоставить никакой иной документ, подтверждающий его опасения. | He alleges that he is a victim of a violation by Spain of articles 2, 4 and 14 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. The complainant is represented by counsel, Mr. Didier Rouget. |
По мнению государства участника очень странным представляется тот факт, что заявитель не смог предоставить никакой иной документ, подтверждающий его опасения. | In the State party's view it is very difficult to believe that the complainant was unable to produce any other document to substantiate the fears he expressed. |
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. | Let me give just you an example to back up that last statement. |
Он ткнул переключатель и загорелся подтверждающий зеленый свет. | He toggled the switch and the green light confirmation came on. |
Лауреаты получают диплом, медаль и документ, подтверждающий денежный приз. | The laureates receive a diploma, a medal and a document confirming the prize amount. |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or have you received some clear authority? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or do you have some clear proof? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or have you a clear authority? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or, is there for you a clear warranty |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or is there for you a plain authority? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or do you have some clear proof? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Do you have any clear authority for such claims? |
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь? | Or have ye a clear warrant? |
Потом придет к вам посланник, подтверждающий истинность того, что с вами. | And afterward there will come unto you a messenger, confirming that which ye possess. |
Потом к вам явится посланник, подтверждающий истинность того, что с вами. | And afterward there will come unto you a messenger, confirming that which ye possess. |
подтверждающий мою догадку о том, что зрители не даром едят свой хлеб. | It confirmed something I really had a hunch on, is that the audience actually wants to work for their meal. |
Однако для их вывоза требуется получить документ, подтверждающий, что им не нужна лицензия. | Standard licences allow for the permanent or temporary export of a good, and can be used within 12 months of their delivery. |
В декабре 2006 года Европейская Комиссия выпустила отчет, подтверждающий удовлетворительную работу транзитного режима. | The Commission issued a report in December 2006, acknowledging that the transit regime works in a satisfactory manner. |
Факт. | 2010. |
Факт. | Fact |
Факт | And here's the statement. |
Факт! | Definitely! |
А сегодняшний скандал это не факт? Факт. | Is today's scandal not a fact? |
Еще один фактор, подтверждающий неудовлетворительные условия содержания в тюрьме, это засилье змей и скорпионов. | Another fact that testifies to the poor conditions in the prison is the presence of snakes and scorpions. |
Да, это политический факт, но все же факт. | It is a political fact, true, but a fact nonetheless. |
Это факт факт, с которым нам приходится мириться. | This is a fact one we must live with. |
Факт таков | The fact is |
Это факт. | This is a fact. |
Это факт. | That's a fact. |
Это факт? | Is that a fact? |
Это факт. | It's a fact. |
Да Факт | Yes Fact |
Это факт. | Yes, it's true. |
Это факт. | It happens to be a fact. |
Какой факт? | And your point? |
Это факт. | That's the fact. |
Это факт. | Fine, it's a fact. |
Это факт. | It's a fact. |
Это факт. | It's facts. |
А этот документ сертификат, подписанный мировой комиссией, подтверждающий, что впервые в истории человечество смогло искоренить болезнь. | And this document is the certificate that the global commission signed, certifying the world to have eradicated the first disease in history. |
Значит, ты признаешь факт сколачивания фрак... Факт сколачивания фракционной группы? | Do you admit to creating a faction? |
А организация антипартийной фракции это, по вашему, не факт? Факт! | Is the formation of a faction not a fact? |
Это только факт. | That is just a fact. |
Это важный факт. | This is an important fact. |
Похожие Запросы : подтверждающий фактор - подтверждающий тест - подтверждающий исследование - документ, подтверждающий - подтверждающий запрос - подтверждающий анализ - подтверждающий диагноз - подтверждающий назначение - подтверждающий дату - подтверждающий метод - сертификат, подтверждающий - подтверждающий испытание