Перевод "пожалуйста Поддержи" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пожалуйста - перевод : Пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста Поддержи - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод : пожалуйста - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пожалуйста, поддержи меня! | Please back me up! |
Пожалуйста, поддержи ложбан! | Please support Lojban! |
Поддержи Татоэбу! | Support Tatoeba! |
Поддержи меня. | Give me a boost. |
Поддержи меня. | Root me on, boy. |
Ты поддержи его. | Give him your support. |
Давай, поддержи её. Аккуратней. | Come on, take care of her now. |
А ты поддержи меня. | And you second the motion. |
Поддержи Блэка Сэйджа в борьбе | Support Black Sage as he tackles |
Центр поддержи Миссии (58 должностей) | 1 D 2, 1 D 1, 2 P 5, 12 P 4 (1 P 4b) |
Джек, иди сюда, поддержи её. | Oh, Jack, Jack. Come here, get her. |
Просто поддержи меня немного, малыш. | Just do this for me, will you, kid? |
Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | Help me as they deny me. |
Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | Help me because they deny me. |
Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | Come to my help at their accusation that I am lying. |
Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | Help me because they deny me. |
Будь активным, поддержи open video от Adi Kamdar на Vimeo. | Be smart, support open video from Adi |
Нух сказал Господи! Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | O my Lord, prayed (Noah), help me against them, for they accuse me of lies. |
Нух сказал Господи! Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | He said, 'O my Lord, help me, for that they cry me lies.' |
Нух сказал Господи! Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | Nuh said my Lord! vindicate me, for they belie me. |
Нух сказал Господи! Поддержи меня против них , так как они отвергают меня . | He said, My Lord, help me, for they have rejected me. |
Национализм должен быть направлен на обеспечение общественной поддержи глубоких экономический и социальных реформ. | Nationalism should be channeled toward securing public support for deep economic and social reforms. |
(118 117) поддержи меня, и спасусь и в уставы Твои буду вникать непрестанно. | Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually. |
(118 117) поддержи меня, и спасусь и в уставы Твои буду вникать непрестанно. | Hold thou me up, and I shall be safe and I will have respect unto thy statutes continually. |
Пожалуйста! Пожалуйста! | Please! Please! |
Пожалуйста, пожалуйста! | Please,please, please. |
Пожалуйста, Пожалуйста, | Please, Please |
Пожалуйста, пожалуйста! | Please, please! |
Пожалуйста, Пожалуйста. | Hey, wait. Please, please. |
Пожалуйста, пожалуйста. | Be my guest. |
Пожалуйста, пожалуйста | Please. Please. |
Пожалуйста, пожалуйста. | Please come in. |
Ну пожалуйста, пожалуйста! | Please, please! Spare me! |
Джентльмены, пожалуйста, пожалуйста. | Gentlemen, please, please. |
Пожалуйста, пожалуйста, Господи. | Please, please, God. |
Пожалуйста, мистер, пожалуйста. | Please, mister, please. Uhuh. |
О, пожалуйста, пожалуйста. | Please. Please. |
Пожалуйста! Помогите, пожалуйста! | Somebody, help me, please! |
Пожалуйста, Клифф, пожалуйста! | Oh, please, Cliff, please! |
Пожалуйста, пожалуйста, открой. | Alberto, please open the door. |
Нет, пожалуйста, пожалуйста! | No, please, please! |
Противники сделки, размахивая флагами Канады, Израиля и ЦАХАЛа, окружают начавшийся слёт Поддержи иранскую сделку в Торонто. | Anti deal supporters waving Canadian, Israeli and IDF flags encircle the start of the SupportIranDeal rally in Toronto. |
ƒайте мелочь, пожалуйста... ƒенежку, пожалуйста... ƒайте монетку, пожалуйста... | Some change, please. Change, please... Some change please... |
Пожалуйста, Бог спас пожалуйста | Please, g d has saved please |
Пожалуйста, пожалуйста, не вставайте. | Please, please stay seated. |
Похожие Запросы : Поддержи меня - пожалуйста пожалуйста пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, - пожалуйста, - пожалуйста, пожалуйста, понять, - пожалуйста, сообщите, пожалуйста - пожалуйста, пожалуйста, извините