Перевод "показано рядом" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рядом - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : Показано - перевод : показано - перевод : рядом - перевод : показано - перевод : рядом - перевод : рядом - перевод : показано рядом - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда показано | When mapped |
Сообщение было показано | Message has been displayed |
Вот что тут показано | Here is what you show subjects. |
Всего было показано 23 фильма. | A total of 23 films were shown. |
Того, что было показано достаточно. | Despite the order to assemble, no one does. |
Было показано всего несколько эпизодов. | The series lasted for only a few episodes. |
Как показано, процедура весьма несложная. | The procedure is quite straightforward, as follows. |
... ошибочное слово показано в контексте... | ... the misspelled word shown in context... |
Это то, что показано здесь. | This is what's shown right here. |
На них показано нечто интересное. | They show an interesting thing. |
Решение уравнения Стэн'а показано ниже. | Stan's solution to an equation is shown below. |
На рисунке показано, что происходит. | So here's a picture of what we're doing. |
Однако, как показано на рис. | However, significant pesticide concentrations can be found in surface water bodies in parts of EECCA (UNECE, 2000 and 2003) and some local situations deserve attention. |
Рядом? | Beside you? |
Рядом. | Next room. |
Рядом. | It's just next door. |
Как показано в Пусть пули летят . | As Seen in Let the Bullets Fly . |
Показано значение, наиболее близкое к 0. | The value closest to zero is listed. |
(Вид А, как показано на рис. | The ends of the filament as defined on sheet P19W 2, note 6 , shall lie between Z1 and Z2 and between the lines Z3 and Z4. |
Распределение сообщений показано в таблице 2. | A breakdown of the complaints is shown in table 2. |
Чистое соединение показано справа, для контраста. | A pure compound is shown on the right, for contrast. |
Оно показано здесь в видимом свете. | It's shown here in visible light. |
Как видите, большинство артерий показано красным. | Okay. Point number two. Now you see that the arteries are drawn in red, for the most part. |
Они хотят быть показано на рисунке. | They want to be shown. |
Белым показано правильное направление, черным неправильное. | The white arrows represent the correct flow of the blood and the black arrows represent the incorrect flow of the blood. |
В следующем ролике показано их детище | This next clip shows the fruit of their labour |
В каждом последующем анимированном фрейме используется тот же источник (показано фиолетовым), но различное место назначения (показано желтым). | In each subsequent animated frame the same source is used (in purple) but a different destination is shown (in yellow). |
Как правило, ей показано радикальное хирургическое вмешательство. | Radical surgery usually follows. |
Не было показано, выжил Рид или нет. | It is not revealed whether Reed survives. |
США, как это показано в таблице 2. | Percentage shares and contributions of the top 15 OECD DAC donors for selected UNDP activities are shown in table 1. |
США, как это показано в таблице 2. | Table 2 Estimated financial situation of the Institute in 2005 (United States dollars) |
Имя будет показано в меню 'Инструменты Внешние' | The name will be displayed in the'Tools External 'menu |
Заголовок документа должен выглядеть, как показано выше. | The heading of the document should read as above. |
В приложении XI показано распределение непогашенных обязательств. | Annex XI shows the distribution of unliquidated obligations. |
В приложении XII показано распределение непогашенных обязательств. | Annex XII shows the distribution of unliquidated obligations. |
Фактическое положение вещей показано в таблице 2. | The actual performance is shown in table 2. |
Присмотритесь к тому, как показано его тело. | Take a close look at the way that his body is defined. |
Красная яма огня показано как минус 1. | The red fire pit is shown as a minus 1. |
Здесь показано 5 крупнейших платформ цифрового распространения. | We showed here the 5 biggest digital distribution platforms. |
Это показано во втором ряду импликативной таблицы. | This fixes the second row of the implication table. |
OK которой неравенство показано на графике ниже? | OK, which inequality is shown on the graph below? |
На этой схеме показано, как он работает. | And you have a scheme here that describes how it works. |
Если существует пустыня, как показано на карте. | There may be a mine out there. The map had the desert. it may be right about the mine. |
Соседи рядом. | The neighbors are right here. |
Будь рядом. | Stay close. |
Похожие Запросы : как показано рядом - Показано, - показано, - показано, - рядом с рядом