Перевод "покупка работника" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

покупка - перевод : покупка - перевод : покупка - перевод : покупка - перевод : покупка - перевод : покупка - перевод : покупка работника - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

покупка
Buys
Покупка
Buy
Покупка подержанного
Buying used
Покупка необходимого.
Buying what matters.
Это выгодная покупка.
That's a good buy.
Покупка ценных бумаг
Buy shares
Потому что, как говорится, наилучшая покупка это покупка перед своим крыльцом.
Because, again, I think, sort of, putting our money where our mouth is, here.
Потому что, как говорится, наилучшая покупка это покупка перед своим крыльцом.
Because, again, I think, sort of, putting our money where our mouth is, here.
Покупка в интернет магазине
Buying online
Вас интересует покупка энциклопедии?
Are you interested in buying an encyclopedia?
Это была выгодная покупка.
That purchase was a good bargain.
Это была хорошая покупка.
It was a good buy.
Это платье выгодная покупка.
This dress is a good buy.
покупка сырья и материалов
purchase of raw materials
Это работа безответственного работника.
It's the work of a disgruntled employee.
покупка товаров в твердой валюте
purchase of goods in hard currency
Покупка производственного предприятия и оборудования
Purchase of production plant and equipment
Мне впервые приходится увольнять работника.
This is the first time I've ever fired a worker.
Ты когда нибудь увольнял работника?
Have you ever fired a worker?
Вы когда нибудь увольняли работника?
Have you ever fired a worker?
Для вас назначали социального работника.
You were appointed a social worker.
Он оттеснил работника от технологии.
It's displaced the worker from the technology.
И покупка может стать еще дешевле!
And buying may get cheaper still!
Самый прямой метод покупка иностранных активов.
The most direct method is purchases of foreign assets.
Один клик мышкой и покупка сделана.
One click and the deals are gone.
Эти наручные часы действительно хорошая покупка.
This watch is a really good buy.
Покупка домов, отмывание денег и т.д..
Buying houses, money laundering, etc.
А ранее просто покупка подарка маме.
Above, it's just kind of, I bought a gift for my mother.
Сделка стала известна как Покупка Луизианы .
the Louisiana Purchase.
Покупка такого подарка в этой стране...
Buying this kind of present in this country...
Покупка автомобиля подобна его полному отсутствию.
Buying a car similar to its total absence.
Согласно условиям системы Кафала права любого неквалифицированного работника (национального работника) принадлежат работодателю или местному попечителю .
Under the Kafala system, any unskilled laborer (domestic worker) has his or her legal status in the hands of an employer or in country sponsor .
Покупка нового телевизора не сделает тебя счастливым.
Buying a new TV won't make you happy.
Покупка нового телевизора не сделает тебя счастливой.
Buying a new TV won't make you happy.
Покупка нового телевизора не сделает Вас счастливым.
Buying a new TV won't make you happy.
Покупка нового телевизора не сделает Вас счастливой.
Buying a new TV won't make you happy.
Покупка нового телевизора не сделает вас счастливыми.
Buying a new TV won't make you happy.
Покупка была оформлена 28 июня 2008 года.
The purchase was finalised on 28 June 2008.
Раньше покупка или продажа еды были событием.
It used to be a social event, buying and selling food.
Это то, каким покупка страховки должна быть.
It's what buying insurance should be.
Нож и его покупка веская улика, так?
The knife and the way it was bought is strong evidence, don't you think?
Допускается использовать работника, имеющего ребенка в возрасте до трех лет, на ночной работе только с согласия работника.
In accordance with the Labour Law the employer shall establish part time working day if it is requested by a pregnant woman, a woman during the postnatal period for of up to one year, a breast feeding woman during the whole period of breastfeeding, as well as an employee who has a child under the age of 14 or a child with disabilities under the age of 16.
В 34 штатах, законно уволить работника транссексуала.
In 34 states, it is legal to fire a transgender employee.
Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
Wages vary in relation to the age of the worker.
Я здесь только временно замещаю другого работника.
I'm just filling in here temporarily.

 

Похожие Запросы : ориентация работника - прекращение работника - задача работника - навыки работника - признание работника - база работника - собственности работника - привлечение работника