Перевод "полномочия по управлению" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полномочия - перевод : по - перевод : полномочия по управлению - перевод : полномочия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Парламент также имел полномочия по управлению французской Канадой. | It also had power to govern French Canada. |
Комиссии по правам человека и рациональному управлению следует предоставить более широкие полномочия по расследованию нарушений прав человека. | The Commission for Human Rights and Good Governance should be given wider authority to investigate human rights violations. |
В соответствии с этими соглашениями Перу передало Боливии полномочия по управлению частью промышленной свободной зоны порта Ило. | Under these agreements, Peru has transferred to Bolivia the management responsibilities for a part of the industrial free zone of Ilo port. |
В этой связи планируется возложить на заместителя Генерального секретаря непосредственные полномочия по управлению финансовой деятельностью и контролю. | In this regard, it is intended that the Under Secretary General will assume direct line responsibility for financial management and control. |
Британская империя восстановила контроль над городом в 1759 году и приняла вес полномочия по управлению городом в 1800 году. | The British re took control of Surat in 1759 and assumed all government powers of the city in 1800. |
Полномочия по задержанию | Powers of arrest |
Г н Хённингстад (Норвегия) говорит, что Генеральная Ассамблея должна предоставить Генеральному секретарю более широкие полномочия по управлению людскими ресурсами Организации. | Mr. Hønningstad (Norway) said that the General Assembly should have granted the Secretary General broader authority to manage the Organization's human resources. |
Сотрудник по управлению финансами | Finance Management Officer |
JEP по управлению университетами | Duration of Projects |
Сотрудничество по управлению кризисами | President Putin meets EU High Representative Javier Solana and Romano Prodi |
Вместе с тем Управлению будут предоставлены широкие полномочия в интересах быстрого удовлетворения потребностей, связанных с его деятельностью. | Broad delegation of authority, however, will be granted to the Office in order to respond rapidly to the needs of its business. |
Полномочия по принятию решений и управлению бюджетными средствами будут переданы страновому отделению, которое будет опираться на общий центр обслуживания при оказании вспомогательных услуг. | Decision making and budget management will be devolved to the country office, which will rely on a global service centre for support services. |
отмечая, что Генеральный секретарь делегировал Генеральному директору Отделения Организации Объединенных Наций в Вене полномочия по управлению Фондом Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию, | Noting the delegation of authority for the management of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund from the Secretary General to the Director General of the United Nations Office at Vienna, |
Приложение по управлению веб блогом | Weblog management application |
а) Комитет по управлению финансами | (a) Committee on Finance Administration |
Руководство по управлению снабжением пайками | The Department informed the Board that it would explore ways to further refine the other tasks flight category. |
6.4 Группа по управлению проектом | 6.4 Project Management Unit |
Подразделение по управлению передвижением войск | Movement Control Unit 200 17 17 |
Инструменты банков по управлению риском | Risk management instruments of banks |
Инициативы по устойчивому управлению отходами | Initiatives on sustainable waste management |
Вместе с тем Управлению будут предоставлены широкие полномочия в интересах быстрого удовлетворения потребностей, связанных с его деятельностью quot . | Broad delegation of authority, however, will be granted to the Office in order to respond rapidly to the needs of its business. quot |
Иными словами, это исключение применяется лишь тогда, когда прибрежное государство обладает юрисдикцией осуществлять неограниченные дискреционные полномочия по управлению, т.е. в пределах исключительной экономической зоны. | In other words, the exclusion applies only where the coastal State has jurisdiction to exercise unlimited management discretion, i.e., within the exclusive economic zone. |
Эти расходы по управлению становятся критическими. | These governance costs appear critical. |
Просмотр последних действий по управлению пакетами | View past package management tasks |
Группа по управлению инфраструктурой оперативной деятельностью | 1 P 4, 4 P 3, 4 P 2, 34 FS (10 FSa), 2 GS, 83 NS (11 NSa, 12 NSb), 56 UNV (11 UNVa, |
s) Комитет экспертов по государственному управлению | (s) Committee of Experts on Public Administration |
i) Услуги по управлению воздушным движением | (i) Air traffic control services |
4. Курс по комплексному управлению прибрежными | 4. Course on integrated management of coastal |
Он бьёт нашего специалиста по управлению. | He's punching our controls guy. |
Целевая группа JEP по управлению университетами | Target group of University |
Организация учебного центра по управлению энергией | Setting up a training centre for energy management |
Политика ЕС по управлению рисками наводнений | EU policy on flood risk management |
Полномочия по принятию дополнительных обязательств 146,3 | Additional commitment authority 146.3 |
а) Международная федерация по закупкам и управлению запасами была переименована в Международную федерацию по закупкам и управлению поставками | (a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management |
Было предложено много методов по атмосферному управлению. | Many methods of atmospheric engineering have been proposed. |
КВУУ Комитет высокого уровня по управлению (КСР) | IMO International Maritime Organization |
Управлению имуществом по прежнему придается первостепенное значение. | Property management continues to be an area of paramount importance. |
Какие операции по управлению телескопом обеспечивает KStars? | What operations does KStars provide to control the telescope? |
Группа по сбору данных и управлению информацией | Data Collection and Information Management Unit |
d) Подразделение по управлению пере движением войск | (d) Movement Control Unit 17 (9) 8 8 |
море международных мер по сохранению и управлению | Conservation and Management Measures by Fishing |
5.1.1 Совместные европейские проекты по управлению университетами | 5.1.1 University Management Joint European Projects |
Необходимость организации учебного центра по управлению энергией | Why set up an energy management training centre? |
Пленарная встреча утвердила полномочия по пересмотру ССКП. | Plenary adopted Terms of Reference for the review of the Certification Scheme. |
Свод знаний по управлению проектами PMBoK (Project Management Body of Knowledge) представляет собой сумму профессиональных знаний по управлению проектами. | A Guide to the Project Management Body of Knowledge (PMBOK Guide) is a book which presents a set of standard terminology and guidelines (a body of knowledge) for project management. |
Похожие Запросы : полномочия по - обязанности по управлению - меры по управлению - рекомендации по управлению - работа по управлению - обязательства по управлению - по управлению усмотрению - положения по управлению - комитет по управлению - Рекомендации по управлению - деятельность по управлению - решения по управлению - Инструкция по управлению - меры по управлению