Перевод "полный объем производства" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
полный - перевод : полный - перевод : объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : производства - перевод : объем - перевод : Объем - перевод : полный объем производства - перевод : полный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Объем производства молока | Milk output volumes |
У нас недельный объем производства. | It's a weekly turnaround of production. |
Уровень безработицы повысился, а объем производства сократился. | Unemployment rose and production fell. |
Уровень развития сельского хозяйства, объем производства продовольствия | Agriculture, food production levels |
Общий объем производства в половине стран сократился. | Total production volume declined in half of the countries. |
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос. | Fear of these costs, combined with IMF bailouts, kept Argentina from abandoning its currency board long after it was clear that the system could not be sustained. |
Объем производства упал, и уровень безработицы резко вырос. | Output fell and unemployment increased dramatically. |
Объем производства MDF в Северной Америке, напротив, значительно возрос. | In contrast, North American production of MDF increased substantially. |
Объем производства здесь составил 370 млн евро в 2007 году. | Production there amounted to 370 million in 2007. |
В 1992 году объем промышленного производства сократился на 21 процент. | The volume of industrial output fell by 21 per cent in 1992. |
У первого производства будет большой объем работы, большое количество участников. | The first industry will be a high volume, a lot of players. |
В силу незаконного характера производства наркотиков практически невозможно оценить точный объем такого производства во всем мире. | Because of its illicit nature, it is almost impossible to estimate the exact extent of the world apos s total drug production. |
Мировой объем производства увеличился на 5,1 против 4 в 2003 году. | World output increased by 5.1 , up from 4 in 2003. |
Полный полный полный. | Full full full . |
Как и в предыдущие годы, объем производства продовольствия превышает объем потребностей, благодаря чему страна полностью обеспечивает себя необходимыми продуктами. | As in previous years, food 94 38689 (E) 211094 261094 ... production is excedentary and the country is self sufficient. |
В этом году, однако, ожидается, что объем производства вырастет только на 5,9 . | This year, however, output is expected to rise by a relatively sluggish 5.9 . |
В этих двух странах объем производства увеличился, соответственно, на 6,4 и 6,8 . | These two countries increased their output by 6.4 and 6.8 , respectively. |
В 1992 году объем сельскохозяйственного производства и строительства сократился на 15 процентов. | The decrease in the volume of agricultural production and construction industry was 15 per cent in 1992. |
В то же время объем промышленного производства в Африке оставался практически неизменным. | On the other hand, in Africa manufacturing output remained virtually unchanged. |
В Северной Америке объем сельскохозяйственного производства уменьшился на 10,3 процента, а производства продовольствия на душу населения на 11,7 процента. | In North America, agriculture fell by 10.3 per cent, while food per capita dropped by 11.7 per cent. |
Ежегодный объем производства на человека, скорректированный в соответствии с ценовыми уровнями в разных частях мира, в среднем составляет около 10000, подразумевая, что общий объем производства составляет около 67 триллионов. | Annual output per person, adjusted for price levels in different parts of the world, averages around 10,000, implying total output of around 67 trillion. |
В этой связи предложения по проектам программ СИДСНЕТ и СИДС ПТП наметили полный объем работ. | In this connection, the proposals for projects in the small islands developing States information network (SIDS NET) and the small islands developing States technical assistance programme (SIDS TAP) set forth a full scope of work. |
Общий объем производства сократился в половине стран, во многих странах отмечены несоответствия между потребностью в продовольствии и уровнем его производства. | The total production volume declined in half of the countries, and there were mismatches between food demand and production levels in many countries. |
С 1989 по 1994 год объем сельскохозяйственного производства снизился более чем на 50 . | Agricultural production decreased by more than 50 between 1989 and 1994. |
На объем производства в секторе существенно влияет засуха, приводящая к отрицательным темпам роста. | Droughts impact substantially on the sector's output and result in negative growth rates. |
В развивающихся странах общий объем производства, согласно имеющимся оценкам, возрос на 6 процентов. | In developing countries, overall production was estimated to have grown by 6 per cent. |
Эти аспекты могут представлять собой внеш ние факторы, определяющие объем производства и качество продукции. | Fines paid by the target company for environmental infrac tions, outstanding liabilities, and licenses to operate polluting technologies will also be of Interest. |
Суммарный объем производства автомобилей Maybach 57, 62 и их модификаций составил 3,3 тыс шт. | Maybachs in general are extremely powerful the 57 has the 57 S, the 62, the 62 S, , and the Landaulet, . |
Рассматривая реаль ный объем производства каждого подразделения, проектом рекомендуется сконцентрировать производство полуфабрикатов в компании Нева . | Considering the actual activity volume of the individual units, the project suggested concentrating all the production of the semi finished products in the Neva company. |
Эффективность НИОКР Эффективность объем производства Качество продукта Удельная себестоимость Сеть распространения Доля рынка Репутация | R D performance Production effectiveness capacity Product quality Unit cost Distribution network Market share Reputation s. |
У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию. | I have a full full full full of money and livelihood. |
Уменьшение производства в основном наблюдалось в промышленно развитых странах, в которых объем сельскохозяйственного производства и производства продовольствия на душу населения сократился, соответственно, на 5,2 процента и 6 процентов. | Declines in production were principally experienced in the industrialized countries, where agricultural production and food production per capita fell by 5.2 per cent and 6 per cent, respectively. |
30. Продолжал расширяться в 1992 году объем рыбохозяйственного производства, на которое в 1991 году приходилось примерно 75 процентов общего объема сельскохозяйственного производства. | 30. The output of the fisheries industry, which accounted for approximately 75 per cent of the total agricultural output in 1991, continued to expand in 1992. |
Двигатели на полный, полный вперед. | All engines ahead, flank speed. |
Двигатели на полный, полный вперед. | All engines ahead and flank speed. |
Трудовая реформа, ведущая к более длительным рабочим часам, не уменьшит полный доход работника, а сократит издержки производства. | Labor reform leading to longer hours would not reduce the total income of the employed, but it would reduce production costs. |
Газпром будет платить за полный объем, независимо от того, какое количество газа реально будет транспортироваться , утверждает Йенс Мюллер. | Gazprom will pay for the total capacity, whatever may be the quantity of gas actually transported, states Jens Müller. |
Если общемировые масштабы культивирования коки и производства кокаина неуклонно сокращаются с 1999 года, то общемировой объем производства опия и стимуляторов амфетаминового ряда, напротив, возрастает. | While global coca cultivation and cocaine manufacture had declined steadily since 1999, global illicit opium production and amphetamine type stimulants were on the increase. |
Я дам вам полный полный полный фиолетовый топ этом замечательном месяц. | I'll give you a full full full of purple top this wonderful month. |
Объем производства Канады примерно в 800,000 грузовиков, например, превзошло суммарное производство грузовиков Германии, Италии и Японии. | Canada's output of nearly 800,000 trucks, for instance, exceeded the combined total truck production of Germany, Italy, and Japan. |
В 1850 х годах объем производства шампанского составлял уже в среднем 20 миллионов бутылок в год. | During the 1850s production was averaging 20 million bottles a year. |
Объем производства пиломатериалов хвойных пород в Европе и Северной Америке увеличился, соответственно, на 3,6 и 5,3 . | Production of sawn softwood in Europe and North America rose by 3.6 and 5.3 respectively. |
Однако к середине 2005 года рост производства стабилизировался и его объем вернулся к уровню 2004 года. | However, the production level had stabilized by mid 2005, returning approximately to the 2004 level. |
Не без оснований можно полагать, что в 2005 году объем производства OSB превысит 3 млн. м3. | For 2005, the OSB production is firmly expected to exceed 3 million m³. |
В результате общий объем производства этой продукции в Северной Америке сократился на 1,8 до 9,8 млн. | This caused total North American production to fall by 1.8 to 9.8 million m³. |
Похожие Запросы : объем производства - объем производства - Объем производства - объем производства - Объем производства - Объем производства - Объем производства - Объем производства - объем производства - объем производства - Объем производства - полный объем - полный объем - полный объем