Перевод "помогает сохранить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сохранить - перевод : помогает - перевод : помогает - перевод : помогает - перевод : сохранить - перевод : помогает - перевод : помогает - перевод : помогает сохранить - перевод : помогает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это помогает сохранить нервы в таких делах.
It helps to have steady nerves in this business, too.
Тогда как ЕС помогает сохранить мировые рынки открытыми, европейский экспорт достаточно хорошо увеличился, что позволило ЕС сохранить свою долю на рынке.
With the EU helping to keep global markets open, European exports have held up rather well, with the EU maintaining its market share.
Информация помогает людям принимать информированные решения, помогает им мобилизоваться и мотивировать свои сообщества. Это также означает помощь сохранить надежду, когда это единственное, что у тебя осталось.
Giving people information helps them make informed decisions helps them mobilise and motivate their communities and it also means helping to raise hope in circumstances where that's the last thing that you actually feel you have
Полиэтиленовая плёнка, укрывающая ряды растений, также помогает сохранить в почве заложенные в неё удобрения, предотвращая их вымывание дождями.
Plastic films laid down on planting rows also helps keep fertilizer from running off fields when it rains.
Обеспечение всем доступа к питьевой воде освобождает женщин от каторжной работы и тем самым помогает им сохранить достоинство.
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity.
Сохранить Эквивалент Файл Сохранить сохранить текущий календарь.
Save File Save equivalent save current calendar.
Помогает?
Is it helping?
Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему.
Verily, Allah will help those who help His (Cause).
Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему.
God supports whoever supports Him.
Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему.
Allah will most certainly help those who will help Him.
Аллах непременно помогает тому, кто помогает Ему.
Verily Allah helpeth one who helpeth Him.
Том помогает Мэри, но она ему не помогает.
Tom helps Mary, but she doesn't help him.
Нет сомнения, Аллах помогает тому, помогает Его религии.
Verily, Allah will help those who help His (Cause).
Нет сомнения, Аллах помогает тому, помогает Его религии.
God supports whoever supports Him.
Нет сомнения, Аллах помогает тому, помогает Его религии.
Allah will most certainly help those who will help Him.
Нет сомнения, Аллах помогает тому, помогает Его религии.
Verily Allah helpeth one who helpeth Him.
Том помогает.
Tom's helping.
Это помогает.
It helps.
Это помогает?
Does that help?
Это помогает?
Is it helping?
Том помогает.
Tom is helping.
Помогает выжить
Helping to suvive
Она помогает.
It helps.
Нет, помогает!
It does help!
Помогает мыслить.
It keeps me thinking clearly.
Оказывается, физическая активность также совершенствует когнитивные функции, улучшает память, внимательность, ясность ума, она даже помогает сохранить молодость мозга, способствуя росту его клеток.
It turns out, exercise also enhances our cognitive function, it improves memory, and attention, mental clarity it even helps keep your brain young by triggering the growth of new brain cells.
Сохранить
Move selected token to the right
Сохранить
Save
Сохранить
Save Toolbars
Сохранить...
Save...
Сохранить...
Character encoding
Сохранить...
Import...
Сохранить
Keep It
Сохранить
Conjugate
Сохранить
Save
Сохранить
Outline Quality
Сохранить
Save
Сохранить
Save File
Сохранить
Store
Сохранить
Store
Сохранить
Keep
Сохранить...
Any contact selected
Сохранить
Edit...
Сохранить
Save
Сохранить
Correct

 

Похожие Запросы : сохранить, - помогает обеспечить - что помогает - помогает мне - помогает предотвратить - помогает уменьшить