Перевод "помощь для восстановления" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

помощь - перевод :
Aid

помощь - перевод : помощь - перевод : для - перевод :
For

помощь - перевод : помощь - перевод : помощь - перевод : для - перевод : помощь - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

II. ПОМОЩЬ В ОБЛАСТИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ
II. REHABILITATION ASSISTANCE
Помощь в целях восстановления и реконструкции Либерии
Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia
МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОМОЩЬ В ЦЕЛЯХ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЭКОНОМИКИ АНГОЛЫ
INTERNATIONAL ASSISTANCE FOR THE ECONOMIC REHABILITATION OF ANGOLA
Помощь в целях восстановления и реконструкции Либерии
48 197 Assistance for the rehabilitation and reconstruction of Liberia
Для восстановления порядка правительство Заира попросило помощь у США, Франции, Марокко и Бельгии.
The government of Zaire asked Belgium, France, Morocco and the United States to restore order.
101. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы
101. International assistance for the economic rehabilitation of Angola
101. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы.
101. International assistance for the economic rehabilitation of Angola.
А. Помощь Организации Объединенных Наций в целях восстановления
A. United Nations assistance for the reconstruction and
23. Международная помощь в целях восстановления и реконструкции
23. International assistance for the rehabilitation and
В 1993 и 1994 годах Городской корпорации понадобится дополнительная помощь для восстановления своего потенциала.
The City Corporation will need additional assistance to rebuild its capacity during 1993 and 1994.
Срочная международная помощь необходима для реконструкции, восстановления и обеспечения других основных потребностей палестинского народа.
International assistance is urgently required for the reconstruction, rehabilitation and other essential needs of the Palestinians.
57 102. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы
57 102. International assistance for the economic rehabilitation of Angola
59 216. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы
59 216. International assistance for the economic rehabilitation of Angola
61 219. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы
61 219. International assistance for the economic rehabilitation of Angola
Помощь в профилактике и восстановления Repetitive Strain Injury (RSI)
Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI)
Пятница, 22 октября, Международная помощь в целях восстановления и
Friday, 22 October International assistance for the
a) денежную или материальную помощь для восстановления инфраструктуры административной полиции, судебной полиции, жандармерии и судебных органов
(a) Financial or material assistance in reconstituting the infrastructure of the administrative police, the criminal police, the gendarmerie and the judiciary
101. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы (п. 102).
101. International assistance for the economic rehabilitation of Angola (P.102).
12. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы (д. 101).
12. International assistance for the economic rehabilitation of Angola (D.101).
Помощь, предоставленная Францией в целях восстановления Афганистана в 1993 году
Assistance from France for the reconstruction of Afghanistan in 1993
102. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы (п. 102).
102. International assistance for the economic rehabilitation of Angola (P.102).
12. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы (п. 102).
12. International assistance for the economic rehabilitation of Angola (P.102).
12. Международная помощь в целях восстановления экономики Анголы (пункт 101).
12. International assistance for the economic rehabilitation of Angola (item 101).
Семена используются для восстановления
These seeds are used for restoration.
Социально экономическая помощь этой Организации будет также необходима для наших усилий в области послевоенной реконструкции и восстановления.
The socio economic assistance of this Organization will also be necessary for our post war reconstruction and rehabilitation efforts.
Это совещание даст правительству возможность представить свою программу восстановления и реконструкции и мобилизовать помощь для этой программы.
The conference will provide the Government with an opportunity to present its rehabilitation and reconstruction programme and mobilize support for that programme.
Такая помощь по прежнему крайне необходима не только для восстановления нормальной жизни и искоренения нищеты, но и для ускорения развития.
The key issue, in that case, was to optimize the parameters and modalities of assistance and render them relevant to the stage of development at which that country found itself at a given moment.
ЮНАРДОЛ Помощь Организации Объединенных Наций в целях восстановления и развития Ливана
UNARDOL Office of the Coordinator of Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon
Когда мы поднимали вопрос об оказании помощи для реорганизации и восстановления экономики, наша просьба вежливо отклонялась, а нам обещали оказать помощь после восстановления безопасности в Афганистане.
When we raise the question of assistance for reconstruction and revitalization of the economy, our request is gently dismissed with the reply that once security is established, Afghanistan will be helped.
После свержения режима талибов в 2001 году Временное правительство Афганистана получило значительную международную помощь для восстановления образование системы.
After the overthrow of the Taliban in late 2001, the Karzai administration received substantial international aid to restore the education system.
Мы обращаемся к международному сообществу с призывом расширить оказываемую Палестине помощь, необходимую для достижения целей восстановления и развития.
We appeal to the international community to provide increased assistance to Palestine which is needed for reconstruction and development.
Для восстановления Африке необходимо единство.
So unity is needed to rebuild Africa.
Расширение digiKam для восстановления фотографии.
Show only RAW files with extensions
Помощь в гуманитарных целях и в целях экономического и социального восстановления Сомали
48 201 Assistance for humanitarian relief and the economic and social rehabilitation of Somalia
ПУНКТ 101 ПОВЕСТКИ ДНЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ПОМОЩЬ В ЦЕЛЯХ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ЭКОНОМИКИ АНГОЛЫ (продолжение)
AGENDA ITEM 101 INTERNATIONAL ASSISTANCE FOR THE ECONOMIC REHABILITATION OF ANGOLA (continued)
Помощь Организации Объединенных Наций, предоставляемая на нужды восстановления, главным образом техническая помощь, составляет более 30 млн. долл. США.
United Nations assistance available for reconstruction amounts to more than US 30 million, essentially technical assistance.
Такая помощь не должна ограничиваться удовлетворением краткосрочных потребностей помощь, необходимая на этапе восстановления, требует иных инструментов и дополнительного финансирования.
Such assistance should not be limited to meeting short term needs the assistance required during the recovery phase entailed different instruments and additional funding.
56 104. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора
56 104. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor
57 105. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора Лешти
57 105. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor Leste
58 121. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Тимора Лешти
58 121. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for Timor Leste
b) значительную финансовую и техническую помощь на цели восстановления и реконструкции в Сомали
(b) Significant financial and technical support for the rehabilitation and reconstruction of Somalia
55 172. Помощь в области гуманитарной чрезвычайной помощи, восстановления и развития Восточного Тимора
55 172. Assistance for humanitarian relief, rehabilitation and development for East Timor
США в течение последующих трех лет на помощь в целях реабилитации и восстановления.
We will be closely following rebuilding efforts and considering further ways to contribute to the recovery process.
Чрезвычайная помощь в гуманитарных целях и в целях экономического и социального восстановления Сомали
Emergency assistance for the humanitarian relief and the economic and social rehabilitation of Somalia
а) координация гуманитарной помощи чрезвычайная помощь и обеспечение непрерывности процесса восстановления и развития
(a) Coordination of humanitarian assistance emergency relief and the continuum to rehabilitation and development

 

Похожие Запросы : для восстановления - для восстановления - для восстановления - помощь для - помощь для - жидкость для восстановления - отходов для восстановления - компрессор для восстановления - для ее восстановления - устройство для восстановления - решение для восстановления - емкость для восстановления