Перевод "понедельник полуденное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

понедельник - перевод : понедельник - перевод :
Mon

понедельник полуденное - перевод : Понедельник - перевод :
ключевые слова : Afternoon Hans Trouble Delight Feeding Monday Monday Sunday Start

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полуденное стихийное бедствие .
Trouble in the Afternoon.
Понедельник, 17 октября понедельник, 24 октября
Monday, 17 October Monday, 24 October
Понедельник
Monday
Понедельник
Monday
Понедельник.
Monday.
Понедельник.
Monday.
Понедельник?
Monday night?
Они носят ternos (костюмы) несмотря на то, что полуденное солнце в Кито невыносимо.
They wear ternos (suits) despite the fact that in Quito the midday sun is unbearable.
Казнь наша постигала их или ночью, или тогда как покоились они в полуденное время.
Our might came upon it at night, or while they took their ease in the noontide,
Казнь наша постигала их или ночью, или тогда как покоились они в полуденное время.
Our torment came upon them (suddenly) by night or while they were sleeping for their afternoon rest.
Казнь наша постигала их или ночью, или тогда как покоились они в полуденное время.
Our might came upon them by night, or while they were napping.
Казнь наша постигала их или ночью, или тогда как покоились они в полуденное время.
Our scourge fell upon them at night, or when they were taking midday rest.
Казнь наша постигала их или ночью, или тогда как покоились они в полуденное время.
As a raid by night, or while they slept at noon, Our terror came unto them.
Сегодня понедельник.
It's Monday.
Сегодня понедельник.
It is Monday today.
Сегодня понедельник.
It's Monday today.
Сегодня понедельник.
Today is Monday.
Сегодня понедельник.
Today, it's Monday.
Сегодня понедельник.
It is Monday.
Сегодня понедельник?
Is today Monday?
Понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Завтра понедельник.
It's Monday tomorrow.
Завтра понедельник.
Tomorrow is Monday.
Понедельник (10)
(for offset)
В понедельник!
On Monday!
В понедельник?
Monday? That'll be fine.
Сегодня понедельник.
But it is Monday today.
В понедельник?
Monday night?
Сегодня пятница итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник
Today's Friday so Monday, usually people have meetings on Monday.
Я влился в пятничное полуденное дорожное движение и поехал туда. И уже никогда не забуду увиденного.
So, off I went into Friday afternoon traffic, and I'll never forget what I saw when I got there.
Звоню в понедельник.
I call them Monday.
Понедельник не подходит.
Monday's not good.
Следующий понедельник выходной.
Next Monday is a holiday.
Я люблю понедельник!
I love Monday!
Понедельник день тяжёлый.
Monday is a tough day.
В понедельник сойдёт?
Is Monday OK?
Сегодня не понедельник.
It's not Monday.
Это не понедельник.
It's not Monday.
Пока ещё понедельник.
It's still Monday.
В понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Увидимся в понедельник.
I'll see you on Monday.
Увидимся в понедельник.
I'll see you Monday.
Увидимся в понедельник.
See you on Monday.
В понедельник увидимся.
See you on Monday.
Увидимся в понедельник.
See you Monday.

 

Похожие Запросы : полуденное солнце - Пятницы полуденное - полуденное сегодня - хорошо полуденное - понедельник блюз - предстоящий понедельник - понедельник полдень - ближайший понедельник - белый понедельник - Пасхальный понедельник - Понедельник это