Перевод "предстоящий понедельник" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предстоящий - перевод : понедельник - перевод : предстоящий понедельник - перевод : понедельник - перевод :
Mon

предстоящий - перевод : предстоящий - перевод : предстоящий понедельник - перевод : Понедельник - перевод : предстоящий - перевод :
ключевые слова : Monday Monday Sunday Start Vigil Severest Peril Fraught Towers

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В соответствии с установившейся практикой, Первый комитет приступит к основной работе в предстоящий понедельник, 3 октября 2005 года.
In accordance with established practice, the First Committee will commence its substantive work next Monday, 3 October 2005.
Секция 5 Предстоящий маршрут
Session five The Road Ahead
Приоритеты на предстоящий год
Priorities for the year ahead
XI. ПРЕДСТОЯЩИЙ ПЯТИЛЕТНИЙ ОБЗОР
XI. THE FORTHCOMING MID DECADE REVIEW
Предстоящий вечер меня пугает.
The evening in store frightens me rather.
Предстоящий решающий поединок с Ираном
The Coming Showdown with Iran
Предстоящий саммит в Санкт Путинбурге
The Coming St. Putinsburg Summit
Понедельник, 17 октября понедельник, 24 октября
Monday, 17 October Monday, 24 October
Как ты проведёшь предстоящий трёхдневный праздник?
How will you spend the coming three day holiday?
Предстоящий экзамен не давал ей покоя.
The impending examination loomed large in her mind.
Предстоящий год обещает быть весьма волнующим.
The year ahead of us will be an exciting one.
Понедельник
Monday
Понедельник
Monday
Понедельник.
Monday.
Понедельник.
Monday.
Понедельник?
Monday night?
Я уверен, что он сдаст предстоящий экзамен.
I'm sure he'll pass the coming exam.
Я уверена, что он сдаст предстоящий экзамен.
I'm sure he'll pass the coming exam.
Я уверен, что он сдаст предстоящий экзамен.
I'm sure he'll pass the upcoming exam.
ХI. ПРЕДСТОЯЩИЙ ПЯТИЛЕТНИЙ ОБЗОР . 63 67 26
XI. THE FORTHCOMING MID DECADE REVIEW . 63 67 25
Сегодня понедельник.
It's Monday.
Сегодня понедельник.
It is Monday today.
Сегодня понедельник.
It's Monday today.
Сегодня понедельник.
Today is Monday.
Сегодня понедельник.
Today, it's Monday.
Сегодня понедельник.
It is Monday.
Сегодня понедельник?
Is today Monday?
Понедельник выходной.
Monday's a holiday.
Завтра понедельник.
It's Monday tomorrow.
Завтра понедельник.
Tomorrow is Monday.
Понедельник (10)
(for offset)
В понедельник!
On Monday!
В понедельник?
Monday? That'll be fine.
Сегодня понедельник.
But it is Monday today.
В понедельник?
Monday night?
Они знали, что предстоящий экзамен будет довольно простым.
The approaching exam, they knew, would be quite easy.
Наша делегация убеждена, что предстоящий период будет решающим.
My delegation is convinced that the coming period will be crucial.
Сегодня пятница итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник
Today's Friday so Monday, usually people have meetings on Monday.
Звоню в понедельник.
I call them Monday.
Понедельник не подходит.
Monday's not good.
Следующий понедельник выходной.
Next Monday is a holiday.
Я люблю понедельник!
I love Monday!
Понедельник день тяжёлый.
Monday is a tough day.
В понедельник сойдёт?
Is Monday OK?
Сегодня не понедельник.
It's not Monday.

 

Похожие Запросы : предстоящий релиз - предстоящий год - предстоящий срок - предстоящий рядом - предстоящий фильм - предстоящий сезон