Перевод "понимаю вашу позицию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Понимаю - перевод : понимаю - перевод : понимаю вашу позицию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я понимаю вашу позицию. | I appreciate your position. |
Я отлично понимаю Вашу позицию. | I understand your position perfectly. |
Я прекрасно понимаю вашу позицию. | I understand your position perfectly. |
Откройте вашу позицию | Open your attitude |
Я понял вашу позицию. | I understand your attitude. |
Я понимаю их позицию. | I understand their position. |
Я понимаю вашу проблему. | I understand your problem. |
Я понимаю вашу озабоченность. | I understand your concerns. |
Я понимаю вашу ситуацию. | I understand your situation. |
Я прекрасно понимаю твою позицию. | I understand your position perfectly. |
Я не совсем понимаю вашу идею о браке. | I don't quite follow you on this marriage idea. |
Я понимаю вашу снисходительность к ней ваша жена очень красива. | I can understand your leniency towards her your wife is very beautiful |
Я понимаю вашу точку зрения, но я с ней не согласен. | I understand your point of view, but don't agree with it. |
Я понимаю вашу озабоченность, джентльмены, и уверяю вас, все уладится уже завтра утром! | I'm quite sure everything will be straightened out by tomorrow. |
Я отношусь к патриотизму так же, как большинство, Генерал и не уверен, что разделяю Вашу позицию. | I think I understand patriotism as well as the next man, General. I'm not sure I understand your brand. |
Я понимаю, что это может казаться бредом, но я думаю, что влюбился в Вашу младшую сестру. | I realize that this may sound crazy, but I think I've fallen in love with your younger sister. |
Понимаю, понимаю... | I understand, I understand ... |
Понимаю, понимаю. | Oh, yeah? Well, I'll tell you what. |
Понимаю, понимаю. | Of course. |
Понимаю, понимаю. | I understand, I understand. |
Поместите Возьмите вашу позицию или съемки конечного положения, в привилегированном месте, трехэтажное здание с видом на долгом пути | Place Pick your position or end position shooting, in a privileged place, a three story building overlooking the long road |
Я понимаю, понимаю. | I know. |
Не понимаю, не понимаю, сказал он. | 'I don't understand it at all!' he remarked. |
Я не понимаю, не понимаю этого! | I can't understand it! |
Я понимаю, понимаю, вы большой пан. | I understand, I understand, you're a big guy. |
Понимаю. | I get the idea. |
Понимаю. | I get the point. |
Понимаю. | Absolutely. Good. |
Понимаю. | I see. |
Понимаю. | Besides, we have Ebru Sinaner's word, girl. |
Понимаю... | I guess that is so... |
Понимаю. | I understand. |
Понимаю. | Sure. |
Понимаю. | I know. |
Понимаю. | I see. |
Понимаю... | I see ... |
Понимаю. | I do. |
Понимаю. | HMM. I SEE. |
Понимаю. | Oh, I I see. |
Понимаю. | I know. |
Понимаю. | I see. |
Понимаю. | Oh, I see. |
Понимаю. | I understand. |
Понимаю. | Yes, sure. |
Понимаю. | Yeah, I see. |
Похожие Запросы : понимаю вашу озабоченность - понимаю вашу точку - я понимаю - Я понимаю - конечно, понимаю, - правильно понимаю - совсем понимаю - Я понимаю, - я понимаю - конечно, понимаю, - я понимаю - правильно понимаю