Перевод "порочат" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

порочат - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прославляют ли их таким способом или их так, ну типа, иронично возвеличивают. Очерняют ли их или иронично порочат.
Whether they're kind of glorified in this way, or whether they're kind of, you know, ironically glorified, or whether they're, you know, sort of denigrated, or ironically denigrated.
Спасители обнаружили, что я выкладываю сообщения о женской сексуальности, менструациях вместе с фотографиями гигиенических прокладок и т. д., которые, по их мнению, порочат честь женщин.
The 'saviors' revealed that I have been posting about female sexuality, menstruation, along with pictures of sanitary pads, etc which according to them are are dishonoring women.
Не печалься, о посланник, из за того, что многобожники издеваются над тобой, порочат тебя и считают тебя лжецом, и не думай, что это будет продолжаться.
And let not their saying grieve thee.
Не печалься, о посланник, из за того, что многобожники издеваются над тобой, порочат тебя и считают тебя лжецом, и не думай, что это будет продолжаться.
And let not their sayings dishearten you.
Не печалься, о посланник, из за того, что многобожники издеваются над тобой, порочат тебя и считают тебя лжецом, и не думай, что это будет продолжаться.
(O Prophet!) Let not the utterances of the opponents distress you.
Не печалься, о посланник, из за того, что многобожники издеваются над тобой, порочат тебя и считают тебя лжецом, и не думай, что это будет продолжаться.
And let not their speech grieve thee (O Muhammad).
А когда ты (о, Посланник) увидишь тех многобожников , которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их , то отвернись отдались от них, пока они не погрузятся в какой нибудь другой рассказ.
When you see them argue about Our messages, withdraw from their company until they begin to talk of other things.
А когда ты (о, Посланник) увидишь тех многобожников , которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их , то отвернись отдались от них, пока они не погрузятся в какой нибудь другой рассказ.
And when you (Muhammad SAW) see those who engage in a false conversation about Our Verses (of the Quran) by mocking at them, stay away from them till they turn to another topic.
А когда ты (о, Посланник) увидишь тех многобожников , которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их , то отвернись отдались от них, пока они не погрузятся в какой нибудь другой рассказ.
When you encounter those who gossip about Our revelations, turn away from them, until they engage in another topic.
А когда ты (о, Посланник) увидишь тех многобожников , которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их , то отвернись отдались от них, пока они не погрузятся в какой нибудь другой рассказ.
And when thou seest those who meddle with Our revelations, withdraw from them until they meddle with another topic.

 

Похожие Запросы : быть порочат