Перевод "порошкообразный парик" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это парик? | Is that a wig? |
Это парик. | This is a wig. |
Держи парик! | It's the wig, the wig. |
Мне понадобится парик. | I'm going to need a wig. |
Том померил парик. | Tom tried on the wig. |
Том снял парик. | Tom took off his wig. |
Она носит парик. | She wears a wig. |
Том носит парик. | Tom wears a wig. |
Сними свой парик. | Take off your wig. |
Похоже на парик. | It looks like a wig. |
Том снял парик. | Tom removed his wig. |
Я ношу парик. | I wear a wig. |
Я надел парик. | I put on my wig. |
Он носил парик. | He wore a toupee. |
Где мой парик? | Where's my Wig? |
Мне нужен будет парик. | I'm going to need a wig. |
Том надел чёрный парик. | Tom put on a black wig. |
Том снял свой парик. | Tom pulled off his wig. |
Верни мне мой парик! | Give me back my wig! |
Том теперь носит парик. | Tom now wears a wig. |
Сейчас я ношу парик. | I now wear a wig. |
Этот парик весит тонну. | This wig weighs a ton. |
Том стащил с Мэри парик. | Tom pulled off Mary's wig. |
Я не буду носить парик. | I won't wear a wig. |
Я не хочу носить парик. | I don't want to wear a wig. |
Сложи их в парик маркизы! | Put them in Madame's wig. |
Несмотря на это, в 11 м котлоагрегате всё таки использовался порошкообразный уголь. | Nonetheless, pulverised coal would still be used in boiler number 11. |
Он носит парик, на нем трико. | He has a wig, he has leotards on. |
Смотри, чтобы не слетел парик, учёный. | Don't blow your wig, scholar. |
Качхе () большой парик, который носили корейские женщины. | The gache () is a big wig worn by Korean women. |
Вам повезло. Я собирался просить весь парик. | I was gonna ask for the wig. |
Я довольно таки уверен, что Том носит парик. | I'm pretty sure Tom wears a wig. |
Парик Томас, Вуд энд пейпер, А.С. , Чешская Республика | Aristides Ioannou, Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment, Cyprus |
Когда я ношу парик, никто об этом не догадывается. | When I wear a wig no one notices. |
Питер Инс, Эдуард Аким, Бернар Ломбар и Томас Парик 9. | Florian Kraxner, Institute of Forest Sector Policy and Economics, Austria |
Когда я поднялся, чтобы выразить протест, с меня упал парик. | First time I rose to make an objection, my wig fell off. |
Вот судья, сказала она самой себе, из за его большой парик. | 'That's the judge,' she said to herself, 'because of his great wig.' |
Вы Лоис Андервуд. Этот парик и шляпка сбили меня с толку. | That blond wig and that sun bonnet had me stopped. |
Вы слышите крик? Вы меня разварили! Ах, где ж мой парик. | Straight home. |
Не лысей, и не толстей и не будь мягким как мокрый парик. | (Female Voice) Don't get bald and fat and get limper than a wet wig. |
Мы можем использовать эту скульптурку как вазу, корзинку, э...шапку, парик и в таком духе. | We can use this sculpture to make vase, a basket, uh...hats, wigs, and so on and so on. |
Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску. | So now, students at the University of Washington that are studying these crows do so with a giant wig and a big mask. |
Для ее второго номера, чтобы поддержать Misunderstood, она носила длинный блондинистый парик и красную кожаную куртку. | For the second act, to support Missundaztood, she wore a long blond wig and a red leather jacket. |
Инс, проф., д р технических наук Эдуард Аким, г н Бернар Ломбар и г н Томас Парик. | By Dr. Peter J. Ince, Prof. Eduard Akim, PhD, Mr. Bernard Lombard and Mr. Tomás Parik. |
Поэтому она приказала изготовить золотой парик и железную перчатку, а потом на своём коне поехала в скалы. | The woman had a golden wig and an iron glove made and mounted her horse for the journey to the cliffs. |
Похожие Запросы : конский парик - афро-парик - парик сварка - испуга парик - парик из - парик дерево - порошкообразный желатин - порошкообразный материал - Порошкообразный препарат