Перевод "посетить наш офис" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
офис - перевод : наш - перевод : наш - перевод : наш - перевод : наш - перевод : офис - перевод : офис - перевод : офис - перевод : посетить наш офис - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это наш офис balaknama1. | This is our workplace balaknama1. |
Вот так выглядит наш офис. | This is what our office looks like. |
Наш главный офис находится в Токио. | Our new head office is in Tokyo. |
Наш офис находится в центре города. | Our office is located in the center of the town. |
Наш главный офис расположен в Бостоне. | Our main office is in Boston. |
Наш главный офис находится в Бостоне. | Our main office is in Boston. |
Наш главный офис находится в Бостоне. | Our headquarters are in Boston. |
Это то, что наш офис выглядит. | This is what our office looks like. |
Наш офис находится на северной стороне здания. | Our office is on the northern side of the building. |
Наш офис очень удобен и оборудован кондиционером. | Our office is very comfortable with air conditioning. |
Наш офис очень удобный и оборудован кондиционером. | Our office is very comfortable with air conditioning. |
Наш офис раньше находился на Парк стрит. | Our office used to be on Park Street. |
Теперь перейдем в 1990 год. Это наш офис. | Not going back very far in time, 1990, that's our office. |
Я предлагаю посетить офис окружного прокурора и все отрицать в силу самого факта? | May I suggest we visit the DA's office and deny everything ipso facto? |
Мы немедленно подаем иск через наш офис в НьюЙорке. | We're filing suit immediately through our New York office. |
...мы заметили, что вода медленно начала затекать в наш офис, и мы вышли. | ...we noticed that water was slowly entering our office, so we went out again. |
Если бы они знали, что весь наш офис это чат комнату на IRC | If they knew that our entire office is a chat room on IRC |
Тогда наш офис находился на самой границе с трущобами, нас разделяла только стена. | I had an office in those days which bordered a slum, an urban slum, so there was a dividing wall between our office and the urban slum. |
Мой офис ваш офис, генерал. | My office is yours. |
Я звонила в наш лондонский офис. Там сказали, что Том вчера уехал в Бостон. | I called our London office. They said that Tom left for Boston yesterday. |
Офис | Office |
Посетить? | Visit it? |
В офис, куда же ещё? ! В офис? | The office, where do you think? |
Запри офис. | Lock the office. |
Офис Мезонин . | Mezzanine office.' |
Офис Мезонин . | 'Mezzanine office.' |
Почему посетить | Reason to visit |
Почему посетить | Why visit |
Почему посетить | Why visit |
В тот же период у нас был гость в наш офис нанёс визит один министр из Азербайджана. | At the same time, we actually had a visitor a minister from Azerbaijan came to our office. |
Я хотел пригласить всех присутствующих в этом зале посетить наш уголок мира до того, как он исчезнет. | I would like everyone in this Hall to visit our corner of the world before it disappears. |
Это, однако, сделало любую мою попытку посетить наш дом безумным риском, который можно было бы квалифицировать как самоубийство. | This, however, made any attempt by me to visit our house an insane risk that could be classified as suicide. |
Где мой офис? | Where is my office? |
Чей это офис? | Whose office is this? |
Это офис Тома. | It's Tom's office. |
Это офис Тома. | That's Tom's office. |
Где офис Тома? | Where's Tom's office? |
Том арендовал офис. | Tom leased an office. |
Это твой офис? | Is this your office? |
Это ваш офис? | Is this your office? |
Возвращайтесь в офис. | Go back to the office. |
Возвращайся в офис. | Go back to the office. |
А мой офис, | A is my office, |
Это мой офис. | This is my office. |
Офис LIVE RīGA | Office |
Похожие Запросы : посетить офис - наш офис - офис наш - посетить наш магазин - посетить наш магазин - посетить наш стенд - посетить наш стенд - посетить ваш офис - наш бэк-офис - наш немецкий офис - посетить наш интернет-магазин - обращайтесь в наш офис - позвоните в наш офис