Перевод "последующий процесс" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

последующий - перевод : последующий - перевод : процесс - перевод : последующий процесс - перевод : процесс - перевод : последующий - перевод : процесс - перевод : последующий - перевод : процесс - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Важно, чтобы последующий процесс был адекватным образом поддержан, укреплен и скоординирован международным сообществом.
It is important that the follow up process be adequately supported, strengthened and coordinated by the international community.
Соглашение, подписанное в Осло в 1993 г., и последующий мирный процесс осуществили это ожидание.
The Oslo agreement in 1993 and the ensuing peace process embodied that expectation.
(последующий доклад)
Human rights (follow up report)
Последующий ортопедический уход
Follow up Orthopaedic Care
Каждый последующий банк вовлеченный в этот процесс создаёт новые коммерческие деньги на все уменьшающуюся долю первоначальных денег ЦБ.
Each successive bank involved in this process creates new commercial bank money on a diminishing portion of the original deposit of central bank money.
Ну это последующий ответы
Well this is following a pattern.
И повторится за ним последующий,
Followed by the second blast,
И повторится за ним последующий,
And the following event will come after it.
И повторится за ним последующий,
and the second blast follows it,
И повторится за ним последующий,
And there will follow it the next blast.
И повторится за ним последующий,
The second blowing of the Trumpet follows it (and everybody will be raised up),
И повторится за ним последующий,
And is followed by the Successor.
И повторится за ним последующий,
and will be followed by another quaking.
И повторится за ним последующий,
And the second followeth it,
на последующий период Сводная ведомость
Summary statement
Региональный последующий практикум по осуществлению ПОС
Regional follow up workshop on the implementation of PIC
Январь 1995 года и последующий период.
January 1995 onwards
Каждый последующий год предположения учёных менялись.
Every year since, it's been revised downwards.
Переселение ясов продолжалось и в последующий период.
From this point onwards, Jaszberény flourished.
Свидетельством этому послужил весь последующий ход событий.
The subsequent unfolding of events testified to the above.
25. ПОСЛЕДУЮЩИЙ ДОКЛАД ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ ВО ИСПОЛНЕНИЕ
25. FURTHER REPORT OF THE SECRETARY GENERAL PURSUANT TO SECURITY
ДО 2000 ГОДА И НА ПОСЛЕДУЮЩИЙ ПЕРИОД
YOUTH TOWARDS THE YEAR 2000 AND BEYOND
до 2000 года и в последующий период
to the Year 2000 and Beyond
Тем не менее мы не должны заранее считать, что результат обзора будет непременно положительным, и полагать, что последующий процесс определения окончательного статуса начнется автоматически.
Nevertheless, we should not take a positive outcome of the review as a foregone conclusion, nor should we assume that the subsequent launch of a final status process will be automatic.
Предполагалось, что эта группа даст конкретные рекомендации к тому времени, когда у целого ряда органов власти начнется бюджетный процесс на 2006 год и последующий период.
This group was expected to produce concrete policy recommendations in time for the several governments' budgeting process, both for 2006 and beyond.
В последующий период было проведено несколько совместных мероприятий.
Since then, there have been several joint activities.
В последующий период суд, очевидно, несколько раз откладывался.
Since then, the trial has apparently been postponed on other occasions.
до 2000 года и в последующий период 16
Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond . 14
Каждый последующий вид транспорта был значительно лучше предыдущего.
Every other form of transportation's been improved.
Природа предоставляет черновик, а последующий опыт его дорабатывает.
Nature provides a first draft, which experience then revises.
Каков Ваш взгляд на последующий этап этого дела?
What's your vision for the next phase of this?
c) процесс старения рабочей силы организаций членов предположительно будет неуклонно усиливаться, начиная с 2005 года и в последующий период это приведет к увеличению количества оформляемых пенсий
(c) The ageing of the workforce of member organizations is expected to steadily rise from 2005 onwards this will lead to higher volumes in retirement benefit processing
Все предложения основаны на той посылке, что работа Учредительной ассамблеи по разработке и принятию конституции и последующий процесс создания нового правительства Камбоджи завершатся в кратчайшие сроки.
All proposals were based on the assumption that the work of the Constituent Assembly in drafting and adopting the Constitution, and the subsequent establishment of a new Cambodian Government, would be expeditiously completed.
Но последующий националистический откат обрёк усилия Ельцина на провал.
But a nationalist backlash doomed Yeltsin s efforts.
Предупреждение последующий пост содержит изображения и кадры наглядной жестокости.
Warning The following post contains images and footage of a graphic and distressing nature.
В апреле произошёл новый резкий подъём и последующий обвал.
, there are no final rules at the U.S. state level yet.
iv) десятая годовщина Международного года семьи и последующий период.
(iv) Tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond.
1991 года, и последующий перенос сроков проведения очередной сессии
Fifth Committee, and the consequent rescheduling of the
ОТНОШЕНИИ ИНВАЛИДОВ ДО 2000 ГОДА И В ПОСЛЕДУЮЩИЙ ПЕРИОД
ACTION CONCERNING DISABLED PERSONS TO THE YEAR 2000 AND BEYOND
Последующий сингл Kangaroo Court был выпущен 1 мая 2012 года.
A subsequent single, Kangaroo Court , was released on May 1, 2012.
США, которые предполагается распределить на 2006 год и последующий период.
The proposed TRAC 1.1.2 would apply to available programme resources above the 450 million base that are expected to be released for the years 2006 and beyond.
1,5 заседания на первоначальный доклад 1 заседание на последующий доклад
1½ meetings for initial reports 1 meeting for subsequent reports
В. Предварительная программа работы на 1995 год и последующий период
B. Preliminary work programme for 1995 and beyond
Последующий период работы над конституцией и законодательной и правительственной активности окажет сильное влияние на процесс формирования политических объединений в Ираке и их подход к будущим выборам в переходный период.
The following period of constitutional, legislative and governmental activity will have a strong formative influence on the evolution of political groupings in Iraq and their approach towards the future elections of the transition.
59 147. Празднование десятой годовщины Международного года семьи и последующий период
59 147. Celebration of the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond

 

Похожие Запросы : последующий судебный процесс - последующий судебный процесс - последующий сервис - последующий прием - последующий план - последующий ущерб - последующий расчет - клиент последующий - Пациент последующий - последующий обзор