Перевод "поставить свою подпись" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подпись - перевод : подпись - перевод : поставить свою подпись - перевод : поставить свою подпись - перевод : поставить свою подпись - перевод : поставить свою подпись - перевод :
ключевые слова : Signature Forged Forge Signed Bottom Play Where Daughter Wife Mother

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Украина готова поставить свою подпись под таким документом.
Ukraine is ready to put its signature to such an important document.
Где поставить подпись?
Where do I sign?
Не забудьте поставить подпись.
Don't forget to sign your name.
Поставьте свою подпись.
Sign it, if you please.
Поставьте свою подпись здесь.
Sign here.
Ты поставил свою подпись?
Did you sign?
Ты поставил свою подпись?
Have you signed to sail on that ship?
При этом в специальном регистре заинтересованное лицо должно поставить свою подпись, свидетельствующую о том, что оно было информировано о своих правах.
Mention must be made in a register that the foreigner must initial that he she has been notified of his her rights.
Том уже поставил свою подпись под соглашением.
Tom has already signed the agreement.
Я отдал свою подпись в поддержку Эмомали Рахмона.
I gave my signature in support for Emomali Rahmon.
Заявитель также поясняет, что двое из троих лиц, входивших в состав суда (так называемые народные заседатели ), отказались поставить свою подпись под его смертным приговором.
He also explains that two of the three individuals composing the court (so called people's assessors ) had refused to countersign his death sentence.
Кроме того, Чешская Республика намерена временно применять Соглашение и поставить под ним свою подпись, как только будут соблюдены необходимые в данном случае внутренние процедуры.
The Czech Republic intends, moreover, to apply the Agreement provisionally and to sign it as soon as the internal procedures relating to it have all been carried out.
Подпись Подпись
signed signed
Но это было Шварц, который поставил свою подпись к нему.
But it was Swartz who had signed his name to it.
Он не мог взять назад свою подпись на той декларации...
He can't take back his signature from this declaration.
И оставляет свое имя, свою подпись на чеке Существования,как
And put it's name, it's signature on the check of existence,
Можете поставить там всю свою мебель, будьте как дома!
You can put all the furniture you got, as if it were your own house.
Подпись
Caption
Подпись.
Signature.
Подпись
Securing collar
Подпись
See sketch
Подпись
Iron girder
Подпись
Eyelets
Подпись
rope
Подпись
Retaining washer
Подпись
Fixing bracket
Подпись
Swivel 'D' ring
Подпись
Splayed (riveted)
Подпись
Rivets
Подпись
signed
Подпись
Signed
Подпись
14 Signature
Подпись
Signature
подпись
signed
Подпись
The Signature
Подпись
Byline
Подпись
Enter new label
Подпись
Display text
Подпись
Signature
Подпись
Sign
Подпись
Sign
Подпись
Signing
Подпись
Signing Result
Подпись
Failed to create folder
Подпись
Messages classified as spam are marked as read. Spam messages are not moved into a certain folder.

 

Похожие Запросы : поставить подпись - разместить свою подпись - оригинальная подпись - единственная подпись - подпись изображения - электронная подпись - двойная подпись - ресторан подпись - подпись свидетеля