Перевод "построить сообщество" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
построить - перевод : сообщество - перевод : построить - перевод : построить сообщество - перевод : сообщество - перевод : Построить - перевод : Сообщество - перевод : сообщество - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И именно сообщество вокруг неё решило построить эту платформу. | And it's a community around it that has decided to build this. |
И я думаю что вместе мы можем построить глобальное сообщество. | I think collectively we can build a global community. |
Следовательно, если мы хотим построить настоящее сообщество наций, идея солидарности должна быть реализована в полном объеме. | The idea of solidarity must take on all its meaning, then, if we are to ensure the building of a true community of nations. |
Построить | Construct |
Построить | Plot |
Полная неспособность Лиги Наций предотвратить вторую мировую войну привела ко второй попытке построить международное сообщество после окончания боевых действий. | The League s abject failure to prevent World War II resulted in a second effort to build international comity after the fighting ended. |
Построить гроб. | build him his coffin. |
Необходимо построить нравственное, однако, прагматически настроенное сообщество, где все будут иметь единое мнение относительно того, как вести себя с Мьянмой. | A moral but pragmatic community needs to be constructed, with all in agreement on how to deal with Myanmar. |
С момента своего возникновения Европейское Сообщество старалось преодолеть связанную с прошлым боль для того, чтобы посредством сотрудничества построить лучшее будущее. | Since its inception, the EU has sought to reach beyond past grief and, through cooperation, to build a better future. |
У него была мечта построить жилищное сообщество на этом бесплодном куске земли, используя долгосрочный капитал, но он заплатил свою цену. | And he had a dream that he would build a housing community on this barren piece of land using patient capital, but he continued to pay a price. |
Построить середину отрезка | Construct the midpoint of this segment |
Построить открытый многоугольник | Construct an open polygon |
Сколько стоит построить? | How much did it cost to build? |
Построить больше школ? | Do you build more schools? |
А заново построить! | To rebuild! |
Дети могут построить дом, очень старенькая бабулька может построить себе хижину. | The kids can make a house, a very old nun can build a hut for herself. |
Мы хотим что то построить. Мы хотим построить что то умное. | We want to build something. we want to build something that's intelligent. |
Мы можем это построить. | We can build that. |
Нам нужно построить стену. | We should build a wall. |
Нам нужно построить мост. | We need to build a bridge. |
Я хочу построить иглу. | I want to build an igloo. |
Построить серединную линию угла | Construct Bisector of This Angle |
Построить точку по координатам | Construct a Point by its Coordinates |
Построить вершины этого многоугольника... | Construct the vertices of this polygon... |
Построить стороны этого многоугольника... | Construct the sides of this polygon... |
Построить стороны этого многоугольника | Control polygon |
Построить прямую, параллельную этой | Construct a line parallel to this line |
Построить вершины этого многоугольника | Construct the vertices of this polygon |
Построить стороны этого многоугольника | Construct the sides of this polygon |
Потому что построить храм | Because it is to build the Temple |
Мы можем построить лучше . | We can build this better. |
Вам нужно построить лицо. | You have to build the face up. |
Можно построить красивые станции. | You can build nice stations. |
Социализма нам не построить? | You think we cannot build socialism? |
Можно построить однопетлевую диаграмму. | You could do a one loop diagram. |
Как построить такую станцию? | How do you get such a waterworks? |
Построить чтонибудь для будущего. | To build something for the future. |
С учетом этих зловещих событий нам абсолютно необходимо построить новое, более заботливое, справедливое и управляемое международное сообщество с Организацией Объединенных Наций в его сердцевине. | Given those formidable developments, it is absolutely necessary to build a new international society that is more caring, more just and better managed, with the United Nations at its centre. |
Со своей стороны, международное сообщество может оказать поддержку обществу, еще не оправившемуся от ран, но жаждущему построить еще более прочную демократию демократию зрелого сосуществования. | For its part, international cooperation can help to lend support to a society that is still wounded but anxious to build an increasingly sound democracy, a democracy of mature coexistence. |
Сообщество | Community |
У них была смелая идея, что небольшая некоммерческая организация и мировое сообщество смогут построить что то лучше и подтолкнуть новые идеи и инновации в Интернете. | They had an audacious idea. That a tiny non profit and a global community could build something better and force new ideas and innovation on to the Web. |
США хотели построить демократический Ирак. | The US wanted to establish a democratic Iraq. |
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. | It was suggested that a new Chechen capital be built. |
Некоторые даже обещали построить газопроводы. | Some have even promised to build gas pipelines. |
Вы не можете построить стену | You cannot build a wall |
Похожие Запросы : сообщество, - построить бренд - построить конверт - построить более - построить изображение - планирует построить - построить положение